¡Bienvenido/a!

Pareces nuevo por aquí. Si quieres participar, ¡pulsa uno de estos botones!

¿Cuál es l a mejor adaptación en cine de una novela?

DupinDupin Anónimo s.XI
editado agosto 2011 en La caja boba
He visto algún post parecido por el foro, pero no es exactamente igual...

¿Cuál es para vosotros la mejor adaptación cinematográfica que se ha hecho de un libro?

Para mí es El nombre de la rosa de Umberto Eco, la novela me encantó, y la película me pareció estupenda.

Comentarios

  • DragonDragon Lope de Vega s.XVII
    editado mayo 2011
    Pues la verdad,pocas adaptaciones me han gustado,si acaso " La lista de Shindler ",aunque ahí tuvieron que recortar bastante,que si no la pelicula sería interminable y también me gustó " El niño del pijama de rayas ",talvez,para mi gusto,fiel al libro.Saludos desde el sur.
  • El cuentacuentosEl cuentacuentos Pedro Abad s.XII
    editado mayo 2011
    Me gustó la adaptación de El perfume, la verdad. A la novela le vi un punto existencialista (quizá, más bien, nihilista) que luego me gustó bastante ver también en la película.


    Siguiendo con el tema, tengo un amigo que no vio El señor de los anillos porque él ya se había imaginado todo y no quería que con lo impactante que resulta el cine se le cambiaran los recuerdos.
  • DanteDante Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado mayo 2011
    Pfff... hay muchos ejemplos. Dependiendo de a qué te refieras.

    Obras generalmente fieles son "La Naranja Mecánica" y "2001: Odisea del espacio", con pequeñas modificaciones y de resultados bastante memorables.

    Sin embargo, "Apocalypse Now" está basada en "El corazón de las tinieblas", de Joseph Conrad, y, aunque es una adaptación muy libre, capta bastante bien la esencia.

    Y con la primera película de "Harry Potter" pasa lo mismo. Película y libro tienen mucho en común, y en ambas se capta perfectamente (casi con ese aire de película de domingo por la tarde) esa especie de sensación de mundo por descubrir.

    Por el contrario, la última película hasta la fecha (bastante alabada, por cierto. Algún crítico llegó incluso a compararla con una especie de Call of Duty pero con varitas) supera con creces la parte del libro que muestra. Y hay pocos casos de adaptaciones que superen al material original (el más notorio es el de "El Padrino").

    En todo caso, yo me quedo con "Trainspotting".
  • tonopardinestonopardines Anónimo s.XI
    editado mayo 2011
    hola, muy buenas adaptaciones de novelas son: A sangre fría de Richard Brooks, basada en la novela homonima de Truman Capote, Las uvas de la ira de John Ford, basada en la novela de John Steinbeck, El padrino de Francis Ford Coppola basada en la novela de Truman Capote, Perdición de Billy Wilder basada en una novela de James M.Cain, Guerra y Paz de King Vidor sobre l novela de Leo Tolstoi y por citar dos más Nazarín y Tristana, dos películas de Luis Buñuel que adapta a Benito Pérez Galdós. Pero existen muchas otras (igual de buenas que las citadas, pero sería una lista muy larga) que han sabido plasmar la esencia del relato original, incluso algún autor colaborá a la hora de adaptarla a la pantalla.
  • DanteDante Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado mayo 2011
    Me vas a perdonar compañero, pero "El Padrino" no es de Truman Capote, es de Mario Puzo.
  • tonopardinestonopardines Anónimo s.XI
    editado mayo 2011
    Pido disculpas, me confundí de manera inconsciente (un lapsus muy grave), de sobra sé que es de Mario Puzo (él mismo firma el guión junto a Coppola), de hecho hace algunos años leí la novela y debo decir que me gustó mucho. Gracias por la corrección. Un saludo
  • JenofonteJenofonte Fernando de Rojas s.XV
    editado mayo 2011
    Discrepo completamente con que la version de King Vidor (1956) de la novela La guerra y la paz sea buena, por el contrario, afirmo que es la peor.

    Buena es la version de Sergei Bondarchuk (1967) con su monumental puesta en escena y sus 7 horas de duracion.
    Tal vez mejor es la version de la BBC (1972) con la actuacion de Anthony Hopkins (en el papel de Pierre Bezukhov).
    Otra version muy buena es la de Robert Dornhelm y Brendan Donnison (2007).

    En la version de King Vidor, aunque Audrey Hepburn aporta su simpatia al personaje de Natasha Rostova (y poco mas que eso), ni Henry Fonda, como Pierre Bezukhov, ni Mel Ferrer como Andrei Bolkonsky logran ser convincentes en sus personajes. La pelicula no es capaz siquiera de rescatar los mejores y mas emotivos momentos de la novela.
  • tonopardinestonopardines Anónimo s.XI
    editado mayo 2011
    Si lo que se pretende al adaptar una novela es plasmarla tal cual, entonces tienes razón respecto a la adaptación de Guerra y Paz que dirige King Vidor, ya que para empezar reduce considerablemente el número de personajes del original literario, pasa por alto aspectos realistas, así como parte del pensamiento de Tolstoi (aunque guarda alguna similitud) y suprime muchas de las situaciones que se desarrollan en la novela, que por otra parte sería prácticamente imposible adaptarla para la gran pantalla (siempre y cuando uno se ajuste a las exigencias temporales que exige el cine o el director pretenda crear su propia historia). Vidor enfoca una novela que admira, de un escritor que conoce, desde una visión personal de su cine (algo que debe hacer un buen director, ya que se trata de una inspiración de una historia o idea existente). Él sabe que una novela no es una película (hay que tener en cuenta que King Vidor fue uno de los pioneros y uno de los grandes directores de cine que ha dado Hollywood, lugar que a la hora de adaptar difiere del europeo occidental, y no digamos del oriental). Dicho esto, sabemos que una adaptación no tiene porque ser el libro, ni siquiera tiene porque desarrollar la historia tal cual, de hecho, si me apuras, no debe ser el libro, ya que una cosa es leer y otra ver (aunque debo reconocer que existen algunas novelas que parecen pensadas para ser filmadas, pero Guerra y Paz no es el caso). Ejemplos de adaptaciones existen miles, y cada cual tendrá su opinión sobre el resultado final, así pues, podemos comprobar como un director como Francis Ford Coppola, en una de sus obras maestras Apocalypse Now, toma los nombres de los personajes principales de El corazón de las tinieblas de Joseph Conrad y modifica la historia tanto en el marco espacio-temporal como en el narrativo, creando una obra personal que se aleja de la de Conrad. Otro ejemplo de una adaptación que no es el libro lo encontramos en Doctor Zhivago de David Lean, pero es algo normal, porque un director de la categoría de Lean pretende crear su propia obra (le da un enfoque más romántico), no copiar la de otro. Además, trasladar en 1965 el punto de vista (político-social) de Borís Pasternak al cine sería una temeridad (ya que Lean sabía que al público le gustaría más la parte romántica) y posiblemente un fracaso comercial (que al fin y al cabo forma parte del juego). Como último ejemplo nombraré una película que no me gustó, Troya de la que se decía que era una adaptación de la Iliada (que sí me gustó), sin embargo cuando la vi descubrí que simplemente se había inspirado, así pues decidí que si comparaba la obra fílmica con la literaria estaría cometiendo una estupidez. Regresando a Guerra y paz, debo decir que la película de King Vidor no es de las que más me gusten, pero debo reconocer que si hablamos de cine, su adaptación no es tan mala, incluso se podría decir que es acertada porque Guerra y Paz de King Vidor no es Guerra y Paz de Lev Tolstoi, ni lo pretende ser.
  • JenofonteJenofonte Fernando de Rojas s.XV
    editado mayo 2011
    Estoy de acuerdo con que una adaptacion al cine es eso, una adaptacion, una lectura desde un punto de vista personal y particular, pero tambien hay que diferenciar entre una pelicula "inspirada en", "ligeramente basada en" o "adaptada de", en el sentido que cada una de estas alternativas tendra un grado mayor o menor de cercania al texto y al espiritu del texto.
    Pero tambien creo que cuando alguien lleva una obra literaria al cine adquiere una responsabilidad con dicha obra y si bien puede tomarse las necesarias libertades para ajustarse al tiempo, que es un factor critico y, entre otras cosas, al aspecto comercial, se trata de llevarla a la mayor cantidad de publico posible, debiera ceñirse lo mas posible a lo basico del argumento.
    El hecho que una pelicula no tenga por que desarrollar la historia tal cual, en tus palabras, no puede hacer aceptable que, en una adaptacion de Moby Dick por poner un ejemplo, el capitan Acab sobreviva a su aventura para regresar al puerto a casarse (como ocurre en una "adaptacion").
    Por ultimo, ¿cuantas versiones de La guerra y la paz has visto, para fines comparativos con la de King Vidor?
  • tonopardinestonopardines Anónimo s.XI
    editado mayo 2011
    Respondiendo a tu pregunta, sólo he visto Guerra y Paz de King Vidor, aunque me parece que esa es una cuestión que no viene a cuento (por lo que creo que no estamos hablando de lo mismo), ya que no estaba comparando las versiones cinematográficas o televisivas con el original (algo que nunca haría), tampoco comparaba las versiones existentes entre ellas, ¿cómo se me podría ocurrir si sólo he visto una? Por lo tanto quiero aclarar que en ningún momento he puesto en duda que las películas que has nombrado sean más fieles al relato o mejores que las de Vidor, incluso la adaptación televisiva, un medio que hasta hace poco tenía un lenguaje visual-narrativo muy diferente al del cine y que no es cine. Pero ese no era el tema, sino que intentaba exponer una situación a la que se deben enfrentar los directores y los guionistas cuando emprenden un proyecto.
    Por todo lo demás te doy la razón, aunque yo finalizaría Moby Dick con el capitán Ahab en el fondo del mar, derrotado por algo más grande que él mismo (que podría encontrarse en su propio yo) o vería la película de John Huston, que también encuentra su propia interpretación de la obra de Herman Melville y que es la única versión que he visto de dicha novela.

    Es bueno tener perspectivas distintas, así que si tengo la oportunidad intentaré ver las que has nombrado. Un saludo
  • JenofonteJenofonte Fernando de Rojas s.XV
    editado mayo 2011
    Bueno, entonces cometi un error, pero a veces suceden estas cosas. Errar es humano, dicen, y algunos llevamos nuestra humanidad a extremos insospechables.

    De todos modos, y para no cortar bruscamente un tema que puede ser interesante, de la obra de Tolstoi puedo decir que la adaptacion de Bondarchuk se hace a veces tan pesada como leer la novela (confieso que me demore todo un año en leerla y todavia la sigo re-leyendo) y la version de la BBC es practicamente inencontrable, por lo que yo recomendaria la ultima version, la de Dornhelm (2007), personalmente me parece mas facil de encontrar y de ver (a la par que buena).

    Pero continuando con este interesante tema (el de las adaptaciones) puedo contar que, por ejemplo, de las innumerables versiones de Jane Eyre, he visto 4, de las cuales descartaria una y de las otras tres, haria una sola, es decir que tomaria la Jane de una el Rochester de otra y otros aspectos de la tercera, conformando una adaptacion a mi gusto, que no tiene por que ser en absoluto del gusto de los demas, demostrando lo subjetivo del asunto (de todos modos me gustaria ver otras versiones).

    Como he nombrado anteriormente a Moby Dick, no puedo dejar de anotar que tambien hay una larga lista de adaptaciones, destacandose, para mi gusto, la de 1956, en la que se produjo una verdadera e irrepetible conjuncion de astros, Herman Melville como autor de la novela, John Huston el director, Ray Bradbury el guionista y Gregory Peck, el actor que interpreta al Capitan Acab.

    En cuanto a lo que puede hacer un cineasta de calidad cuando toma una obra de la literatura, podria destacar a Akira Kurosawa, quien hace unas excelentes transposiciones de Shakespeare en sus peliculas Ran (El rey Lear) y Trono de sangre (Macbeth), verdaderas obras maestras del cine, y a las que el bardo inmortal no tendria nada que reprochar (aparte de demostrar la definitiva universalidad de su obra).

    Saludos, Tonopardines, y disculpa cualquier malentendido.
  • tonopardinestonopardines Anónimo s.XI
    editado mayo 2011
    No podría estar más de acuerdo con lo dicho sobre las adaptaciones que Kurosawa (uno de mis directores favoritos) realizó de El rey Lear y de Macbeth. Siguiendo esta línea, encuentro en las adaptaciones de obras de Shakespeare al cine (sólo he leído algunos de sus dramas, y espero leer algunas de sus comedias), un interesante tema que serviría para profundizar en por qué sus obras resultan una fuente inagotable para guiones (por no decir que él mismo sería (es) un guionista de lujo, ya que escribía a sus personajes para que fuesen vistos, no leídos, algo que le confieren una modernidad que no tiene fecha de caducidad). Sin duda Ran es una de las mejores adaptaciones (que he visto) de una obra del autor inglés, un genio que marcó a muchos directores entre los que se podría destacar a Orson Welles que a mi entender realizó unas buenas adaptaciones de Macbeth y de Otelo (Campanadas a medianoche que me pareció muy buena y creo que se basó en varias obras de Shakespeare para realizarla) o Laurence Olivier, cuya origen teatral se nota en sus adaptaciones (Enrique V, Hamlet, Ricardo III). Y éstas sólo son una pequeña muestra (que pueden gustar más o menos), ya que existen centenares de adaptaciones suyas, que valdría la pena comentar.
  • kmilakmila Pedro Abad s.XII
    editado mayo 2011
    QUOTE=Dupin;112159]He visto algún post parecido por el foro, pero no es exactamente igual...

    ¿Cuál es para vosotros la mejor adaptación cinematográfica que se ha hecho de un libro?

    Para mí es El nombre de la rosa de Umberto Eco, la novela me encantó, y la película me pareció estupenda.[/QUOTE]


    Coincido plenamente con El nombre de la rosa. Es una de las pocas adaptaciones cinematográficas que logran capturar el espíritu de una novela sin imitar en todo el referente literario.
  • anananananaananananana Anónimo s.XI
    editado mayo 2011
    Hola! estoy bastante de acuerdo con todos, pero en mi opinión os dejais una obra maestra: la película Blade Runner adaptada de una novela de Philip K. Dick.

    Yo a veces no quiero ver una pelicula para que no me estropee la novela.
    :cool:
  • amparo bonillaamparo bonilla Bibliotecari@
    editado mayo 2011
    Hola Ana, bienvenida:p:):):D
  • RalphRalph Juan Boscán s.XVI
    editado junio 2011
    Para mí, sin duda, "El Padrino" y "El nombre de la rosa".

    Y la peor, "La tabla de Flandes". Horrorosa la película

    Saludos
  • ValdoValdo Fernando de Rojas s.XV
    editado junio 2011
    Iba yo pensando... Claro, El Padrino.
    Aunque Apocalypsis Now y El Tercer Hombre no están nada mal, tampoco.
    Saludos.

    Y El halcón maltés....
  • edmundo_dantesedmundo_dantes Anónimo s.XI
    editado julio 2011
    Si no la mejor, creo que una de las mejores es 'Testigo de cargo' (1957):

    http://www.imdb.com/title/tt0051201/

    Es una adaptación de un relato breve de Agatha Christie, no de una novela. El relato en sí era bueno pero demasiado sencillo, el tema daba para desarrollarlo más a fondo y construir una novela en vez de un relato.

    Y eso hace la película: respeta las ideas del relato original, no lo destrozan; pero a la vez, desarrollan más la historia, te permiten conocer más a fondo a los personajes, etc.

    Y Charles Laughton está absolutamente espléndido.

    Para mí, es uno de los pocos ejemplos que he visto en donde la película es claramente muy superior a la novela.
  • DreamerDreamer Anónimo s.XI
    editado agosto 2011
    Para mi, que aún no he leído mucho ni visto demasiadas (buenas) películas, la respuesta es clara e inapelable. De todas la películas que he visto, la que más me ha gustado es La muerte en Venecia, de Visconti. Desgraciadamente, solo la he visto dos veces, pero tengo pensado ir algún día a la tienda y comprarla para poder verla cuando me apetezca.

    Esa película es la adaptación del clasico de Thomas Mann. Leí el libro después de ver la película, y tengo que decir que no cambié para nada la buena opinión que tenía sobre la adaptación cinematográfica. Creo que Visconti consiguió, ciñéndose al argumento de la novela, pero añadiendo detalles de su propia cosecha, crear una obra maestra. Para mi, esa es la mejor película que he visto.
    Aunque tengo la esperanza de ver alguna que la supere, pues, como ya he dicho, aún no he visto grandes películas. Pero tengo muchas ganas de hacerlo :)

    ¡Saludos!
  • kitarakatokitarakato Gonzalo de Berceo s.XIII
    editado agosto 2011
    FIGHT CLUB, dirigida por David Fincher, basada en el libro de Chuck Palahniuk. Una gran película.
  • DanteDante Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado agosto 2011
    kitarakato escribió : »
    FIGHT CLUB, dirigida por David Fincher, basada en el libro de Chuck Palahniuk. Una gran película.

    Y muy fiel al libro.
  • HernaizHernaiz Gonzalo de Berceo s.XIII
    editado agosto 2011
    Creo que la triología completa de ''El señor de los anillos'' de Tolkien
Accede o Regístrate para comentar.


Para entrar en contacto con nosotros escríbenos a informa (arroba) forodeliteratura.com