¡Bienvenido/a!

Pareces nuevo por aquí. Si quieres participar, ¡pulsa uno de estos botones!

Advertencia

R_CorderoR_Cordero Pedro Abad s.XII
editado marzo 2013 en Poesía General
Apenas una historia que contar
sería suficiente. Entre las tachaduras
ver la supervivencia de los muebles
de un lenguaje común
armarse con sentido, como se arma el idioma
en que hablan tus silencios.

Pero es la madrugada una promesa
difícil de cumplir.

Tan sólo una advertencia:
que los versos no sean
aquello en que la carne no supo realizarse.

Comentarios

  • ArroyoArroyo Juan Boscán s.XVI
    editado marzo 2013
    R_Cordero escribió : »
    Apenas una historia que contar
    sería suficiente. Entre las tachaduras
    ver la supervivencia de los muebles
    de un lenguaje común
    armarse con sentido, como se arma el idioma
    en que hablan tus silencios.

    Pero es la madrugada una promesa
    difícil de cumplir.

    Tan sólo una advertencia:
    que los versos no sean
    aquello en que la carne no supo realizarse.

    Me inspira mucho este poema y, aunque tarde, quiero felicitarte porque en la sencillez de tus versos me llega el sentimiento que hay en el "idioma en que hablan tus silencios"... y los de quienes amamos sin ser correspondidos.

    Quiero también llamar la atención sobre la ligereza con que leemos en el foro.Yo mismo busco determinados nombres que sé que me gustan cómo escriben y no me detengo suficientemente en otros autores. Pido disculpas.Me propongo detenerme también en los desconocidos que, como ahora, pueden darme una agradable sorpresa.

    R_Cordero, mi felicitación. Un placer haberte encontrado paseando por páginas antiguas.

    Saludos.
  • LeosLeos Fernando de Rojas s.XV
    editado marzo 2013
    R_Cordero escribió : »
    Apenas una historia que contar
    sería suficiente. Entre las tachaduras
    ver la supervivencia de los muebles
    de un lenguaje común
    armarse con sentido, como se arma el idioma
    en que hablan tus silencios.

    Pero es la madrugada una promesa
    difícil de cumplir.

    Tan sólo una advertencia:
    que los versos no sean
    aquello en que la carne no supo realizarse.


    "armarse con sentido, como se arma el idioma
    en que hablan tus silencios".


    La poesía, en su conjunto,me gusta, pero estos versos que destaco me hablan especialmente.

    Y la estrofa final, una advertencia profunda. Primero lo vivido y luego lo versificado.

    Un saludo.
  • GadesGades Garcilaso de la Vega XVI
    editado marzo 2013
    ¡Cuanto ganan las palabras que ciertamente tienen algo que decir! Sin embargo, son muchas las veces que se usan y derrochan incluso sobre el vacío. No es tu caso.
    Enhorabuena por un poema tan bueno en fondo y forma.
  • ArroyoArroyo Juan Boscán s.XVI
    editado marzo 2013
    Gades escribió : »
    ¡Cuanto ganan las palabras que ciertamente tienen algo que decir! Sin embargo, son muchas las veces que se usan y derrochan incluso sobre el vacío. No es tu caso.
    Enhorabuena por un poema tan bueno en fondo y forma.


    De acuerdo con tu comentario, Gades. Este poema dice mucho y bien con brevedad.

    R_Cordero, ¿por dónde andas?. Me gustaría leer más poemas tuyos.

    Saludos.
  • KarlRossmanKarlRossman Gonzalo de Berceo s.XIII
    editado marzo 2013
    R_Cordero escribió : »
    Apenas una historia que contar
    sería suficiente. Entre las tachaduras
    ver la supervivencia de los muebles
    de un lenguaje común
    armarse con sentido, como se arma el idioma
    en que hablan tus silencios.

    Pero es la madrugada una promesa
    difícil de cumplir.

    Tan sólo una advertencia:
    que los versos no sean
    aquello en que la carne no supo realizarse.

    Lo entiendo como un análisis metapoético "Apenas una historia que contar
    sería suficiente"

    "Entre las tachaduras
    ver la supervivencia de los muebles"

    Los muebles del autor tienen que sobrevivir al escrito porque si no, vaya caos.

    "Pero es la madrugada una promesa
    difícil de cumplir."

    Esto es lo que más me ha impactado

    "aquello en que la carne no supo realizarse"

    Que no nos atrincheremos en nuestros poemas. Menos sueños frustrados y más sueños cumplidos en nuestro verso. Lo veo bien.
  • TrasgoTrasgo Fernando de Rojas s.XV
    editado marzo 2013
    Me gusta, pero parece que perdimos a R_Cordero...

    Considero un conjunto de pensamientos maduros e inteligentes, llevados de forma prolija y artística al lenguaje de la poesía.

    Un ejemplo

    Saludos
  • CalimaCalima Fernando de Rojas s.XV
    editado marzo 2013
    R_Cordero escribió más en "Filosofía", pero hace tiempo que no aparece.

    Este es un buen poema y me gustaría que publicara otros.Te estamos esperando.

    Saludos.
Accede o Regístrate para comentar.


Para entrar en contacto con nosotros escríbenos a informa (arroba) forodeliteratura.com