¡Bienvenido/a!

Pareces nuevo por aquí. Si quieres participar, ¡pulsa uno de estos botones!

El Purgatorio

claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
editado enero 2012 en Narrativa
De pequeño me hablaron del purgatorio en el colegio metiendo en mi córazoncito de niño una angustia desproporcionada. ¿Por que nos contarían esas cosas sin pies ni cabeza? Pues lo cierto es que esa antesala donde las almas expían sus pecados antes de llegar a gran salón que es el cielo, me dejó bien preocupado.

"Por motivos personalísimos y literarios he tomado la decisión eliminar mis textos, agradeciendo su interés a todos mis lectores, en especial a aquellos que dejaron sus comentarios, siempre gratos: Juancho, Jeno, Sinrima, Shaianti, Ariel, Dragón, Tigre, Fabrizzio, Amparo, Necrocrymi, Nefertiti y todos los demás... Gracias por alumbrar mis textos. Mis más cordiales saludos a todos."

Claudine

Comentarios

  • Ariel GarcíaAriel García Gonzalo de Berceo s.XIII
    editado enero 2012
    Un interesante relato que cubre, con éxito y brevedad, un extenso período de tiempo: niñez, adolescencia y, quizá, adultez. Percibo el argumento como una armadura, una cota bien tejida que envuelve la historia, la sostiene y aferra, además, al lector.

    claudine escribió : »
    De pequeño me hablaron del purgatorio en el colegio metiendo en mi córazoncito de niño una angustia desproporcionada.

    La lectura de este enunciado me ha dejado "sin aire". Según mi criterio la inexistencia de algún signo de puntuación, en una representación combinada, ha sido la causante. No olvides retirar el acento a "corazoncito".

    Entendiendo que no te molestarían algunas sugerencias me he tomado el atrevimiento de marcar en negrita lo que considero no ha sido escrito correctamente, algunas fallas leves que podrían afectar al lector puntilloso, secuela que no merecería tu apreciable narración.
    claudine escribió : »
    ¿Por qué nos contarían esas cosas sin pies ni cabeza?
    claudine escribió : »
    Con dieciocho años dejé de creer en el más allá para creer más en mí y aquel lejano purgatorio quedó relegado a una simple anécdota de connotaciones fantásticas.
    claudine escribió : »
    Un escalofrío me recorrió entonces... ¡Nooo!
    claudine escribió : »
    ... pago con mi ignorancia a cambio de que nadie sepa qué dije a sus espaldas o qué pensé de él. Sobre todo por mis seres más queridos, a los que en algún momento de enajenación también odié.

    De repente caí en la cuenta...
    Oh sí, ya lo sé, al fin tengo claro de qué iba ese purgatorio del que me hablaron en el colegio. Sólo desconocía que era algo que acometía en vida.



    Gracias, Claudine, por dejarnos ver lo que escribes.
  • Harry HallerHarry Haller Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Me encanta todo lo que escribes, brevedad y precisión.:D
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Ariel García y Harry, gracias por estar aquí. Es para mi un placer.

    En absoluto me molesta tu propuesta de corrección, pues ciertamente el texto la necesita. Ocurre que escribí directamente poniendo mi atención en la idea y cometí la torpeza de no realizar corrección alguna. "Córazoncito" evidendia mi dilema entre corazón o su diminutivo, pues tratándose de una voz masculina "corazoncito" me llegó a resultar algo cursi, se me pasó luego cambiarlo. Alguna vez he dicho que el corrector del ordenador ha hecho estragos en mis acentos, pues me he acomodado a que salten solos. Aquí no dejan editar pasados quince minutos. Deberían ampliar el márgen, pues quince minutos pasan muy rápido. En todo caso es injustificable mi falta de atención. Como siempre agradezco tu elegancia, sugerencias y espíritu lector.

    ¡Mis más cordiales saludos!
  • JenofonteJenofonte Fernando de Rojas s.XV
    editado enero 2012
    Si había algo que causara más temor que el famoso Purgatorio era el Infierno, sobre todo en esa edad en la que comenzábamos a tener "pensamientos impuros" y a cometer "actos impuros".

    P.S. ¿Lo de las tildes?, bueno, eso también es parte del Purgatorio...
  • SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
    editado enero 2012
    Claudine, como toda una generación de nuestro país, sentí ese temor siendo niña, por lo que tu relato ha sido para mí una evocación.

    El acento que te señala Ariel en "Solo desconocía que era algo..." ya no debe ponerse, de acuerdo con la última reforma de la ortografía de la RAE.

    Saludos.
  • NefertitiNefertiti Fernando de Rojas s.XV
    editado enero 2012
    No se quien dijo que el infierno son los otros, ¿Sartre? En todo caso creo que el Purgatorio somos nosotros mismos y nuestros pensamientos y las torturas a las que nos sometemos. Buen texto
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Jenofonte escribió : »
    Si había algo que causara más temor que el famoso Purgatorio era el Infierno, sobre todo en esa edad en la que comenzábamos a tener "pensamientos impuros" y a cometer "actos impuros".

    P.S. ¿Lo de las tildes?, bueno, eso también es parte del Purgatorio...

    Ah, no nos creíamos tan malos como para entrar en el infierno, pero el purgatorio era una estancia segura y aterradora...
    Lo de las tildes... tienes razón, ja, ja, ja...
    Me alegra que estés por aquí.
    Gracias!
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Sinrima escribió : »
    Claudine, como toda una generación de nuestro país, sentí ese temor siendo niña, por lo que tu relato ha sido para mí una evocación.

    El acento que te señala Ariel en "Solo desconocía que era algo..." ya no debe ponerse, de acuerdo con la última reforma de la ortografía de la RAE.

    Saludos.

    Me alegra mucho, mi querida Sinrima.
    En cuanto a las tildes, ayer noche se me ocurrió abrir nuevo tema, escribir y enviar sin repaso... lo que me enseña que debo ser más cuidadosa, preparar mi texto con mayor detenimiento y hacer las correcciones oportunas.
    Muchísimas gracias!
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Nefertiti escribió : »
    No se quien dijo que el infierno son los otros, ¿Sartre? En todo caso creo que el Purgatorio somos nosotros mismos y nuestros pensamientos y las torturas a las que nos sometemos. Buen texto

    Exacto.
    Es un placer para mí que una señora de las letras esté por aquí.
    Gracias.

    PD: me encanta tu blog!
  • JenofonteJenofonte Fernando de Rojas s.XV
    editado enero 2012
    Si, pues, a medio camino entre el Purgatorio y el Infierno se encuentra esa violenta corrección de la ortografía, cada innecesaria cita parece un golpe de regla en el escritorio.
  • NefertitiNefertiti Fernando de Rojas s.XV
    editado enero 2012
    El placer es mío Claudine comentar un buen texto. Gracias por lo del blog, y por leerlo. Un abrazo
  • DragonDragon Lope de Vega s.XVII
    editado enero 2012
    Claudine, un relato breve, sencillo y lleno de idea.El purgatorio....eso es la vida misma, las ideas de uno o los sinsabores de los demás...Un saludo desde el sur.
  • Ariel GarcíaAriel García Gonzalo de Berceo s.XIII
    editado enero 2012
    Jenofonte escribió : »
    Si, pues, a medio camino entre el Purgatorio y el Infierno se encuentra esa violenta corrección de la ortografía, cada innecesaria cita parece un golpe de regla en el escritorio.

    Si te refieres a las correcciones realizadas por mí sobre el texto expuesto en este hilo debo aclarar que el propósito no ha sido agraviar ni imitar golpes de regla en un escritorio. No hay saña en mis mensajes, tampoco me considero una persona violenta; la suma de mis escritos en este foro respaldan lo que acabo de aseverar.

    Leyendo diversas respuestas de Claudine, e interviniendo además en otro de sus relatos, pude formar una idea de la persona que recibiría mi recomendación. La intención ha sido colaborar con el trabajo de una compañera, quien, de acuerdo a lo imaginado, interpretó convenientemente la dirección de mis palabras:
    claudine escribió : »
    Ariel García y Harry, gracias por estar aquí. Es para mi un placer.

    En absoluto me molesta tu propuesta de corrección, pues ciertamente el texto la necesita. En todo caso es injustificable mi falta de atención. Como siempre agradezco tu elegancia, sugerencias y espíritu lector.

    ¡Mis más cordiales saludos!

    Leo mucho más de lo que comento y créeme que sólo lo hago si considero mi crítica una apreciación que ayudará a edificar.

    Las comunidades en línea, Jenofonte, suelen estar conformadas por un mosaico de personalidades y este cruce de conceptos sólo ha puesto en evidencia que tú y yo guardamos diferencias respecto a cómo, en determinado aspecto, debiera actuar cada participante en un foro de literatura. Nada grave en un espacio plural.

    Saludos cordiales.
  • ShaiantiShaianti Fray Luis de León XVI
    editado enero 2012
    Sólo faltaba que tuviésemos que justificar correcciones legítimas y elementares.
    Apaga y vámonos.
    Sólo será sin tilde para quienes desconocen la gramática, que al parecer, son los favorecidos por las recientes tendencias de la RAE.
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Shaianti escribió : »
    Sólo faltaba que tuviésemos que justificar correcciones legítimas y elementares.
    Apaga y vámonos.
    Sólo será sin tilde para quienes desconocen la gramática, que al parecer, son los favorecidos por las recientes tendencias de la RAE.

    No entiendo tu alusión, opino que todos los que han dejado sus comentarios conocen la gramática. Ocurre que escribir utilizando el teclado genera a veces incorrecciones como las que he presentado yo, que, por supuesto, no suceden con la pluma. Escribo y leo suficientes textos jurídicos al cabo del día como para sentirme tranquila y segura con la gramática, como todos por aquí.
    Un saludo.
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Dragon escribió : »
    Claudine, un relato breve, sencillo y lleno de idea.El purgatorio....eso es la vida misma, las ideas de uno o los sinsabores de los demás...Un saludo desde el sur.

    Muchas gracias.
    Saludos igualmente desde el sur.
  • JenofonteJenofonte Fernando de Rojas s.XV
    editado enero 2012
    Lo que expuse fue mi percepción, las correcciones pudieron haber sido hechas con la mejor de las voluntades (estoy seguro) y eran necesarias (de eso también), pero destacar cada error con la cita (en color) de cada uno de los párrafos, llenando la pantalla, me pareció de excesiva severidad.
    Para mi gusto bastaba con señalar los errores, así nada más, sin darle la forma de un regaño en público. Que Claudine lo haya tomado por el lado amable solo destaca la humildad de Claudine, pero no justifica el tono.
  • juanchojuancho Francisco de Quevedo s. XVII
    editado enero 2012
    Hola Claudine

    El purgatorio es el lugar a donde llegamos luego de escapar del infierno o caer del cielo...

    Un abrazo y siempre es un gusto leerte.
  • Ariel GarcíaAriel García Gonzalo de Berceo s.XIII
    editado enero 2012
    Jenofonte escribió : »
    Lo que expuse fue mi percepción...

    No voy a convertir esta diferencia en una esgrima de palabras, aunque lo estime desacertado respetaré el modo en que has captado el curso de un mensaje que no iba dirigido a ti.
    Jenofonte escribió : »
    Para mi gusto bastaba con señalar los errores, así nada más, sin darle la forma de un regaño en público.

    No estás de acuerdo, según deduzco, con el método aplicado, con la forma que ha tomado mi corrección.

    Para establecer que mi sugerencia a Claudine tiene la apariencia de un regaño público debiste, antes, examinarla. Pero, con certeza, qué puedes examinar aquí. Tú argumentarás que te has valido del criterio, el sentido común, la facultad de entendimiento... Parafraseando a Valentín Voloshinov te recordaré que aunque dieras vuelta en todos las direcciones la parte netamente verbal de mi enunciado y determinaras con toda la agudeza posible los aspectos fonéticos, morfológicos y semánticos no llegarías a penetrar el sentido global de lo que he querido expresar.
    Jenofonte escribió : »
    Que Claudine lo haya tomado por el lado amable solo destaca la humildad de Claudine, pero no justifica el tono.

    El lingüista del Círculo de Bajtín tal vez ahora te diría que no conoces la entonación con la que Ariel García pronunciaría las palabras que ha escrito y aunque pudieras imaginarla no revelaría la significación del conjunto.

    Jenofonte, percibo que eres una persona muy lúcida pero no compartimos un horizonte espacial ni semántico, sólo unos hilos perdidos en las páginas de un foro lejano; nunca podrías evaluar correctamente el sentido cabal de la apreciación que en este tema quiso deslizar un hombre, para ti, desconocido.

    Saludos cordiales.
  • ShaiantiShaianti Fray Luis de León XVI
    editado enero 2012
    claudine escribió : »
    No entiendo tu alusión, opino que todos los que han dejado sus comentarios conocen la gramática. Ocurre que escribir utilizando el teclado genera a veces incorrecciones como las que he presentado yo, que, por supuesto, no suceden con la pluma. Escribo y leo suficientes textos jurídicos al cabo del día como para sentirme tranquila y segura con la gramática, como todos por aquí.
    Un saludo.

    Debí poner la cita del comentario al que aludía.
    Me refería a la primera respuesta de Jeno ante las correcciones propuestas por Ariel. En él Jeno decía que solo ahora ya no lleva tilde. Y como ya he comentado en otros temas del foro sobre la novedades de la RAE, no estoy de acuerdo con muchas de las nuevas reglas, que a mi entender facilitan y promueven la actual ignorancia de la gramática.

    Mi comentario era genérico y no iba dirigido a nadie en particular, y mucho menos a tí. Para mi gusto, ya lo había hecho Ariel por mi. ;)

    Tampoco entiendo por qué se deba crear polémica, -me refiero de nuevo a Ariel y Jeno-, cuando las correcciones sugeridas por Ariel eran legítimas y fueron dadas con amabilidad.
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Ariel, Jenofonte y Shaianti:

    Sonreí cuando Jenofonte escribió a modo muy literario sobre "los golpes de regla sobre la mesa".
    Pero no me sentí en absoluto como una colegiala regañada, pues soy la primera que conoce sus descuidos.
    Ariel es una persona súmamente educada y es un placer que comente. Cuando publico un escrito estoy irremediablemente abierta a las críticas, como cualquier exposición pública que se realice. Seguiré diciendo que el tema de los acentos es un descuido imperdonable, que por otra parte, seguiré cometiendo al escribir en mi pequeño teclado, no me sucede así en el papel.

    Shai, la apreciación del acento en "solo" es de Sinrima y yo la comparto por cuanto lo permite la RAE, ello fuera de polémicas.

    Lo que me place enormemente es que escritores y lectores tan destacados (por su calidad literaria, humana y cultural) en este foro, estén presentes en mi "Purgatorio".

    Gracias, de nuevo.
  • ArroyoArroyo Juan Boscán s.XVI
    editado enero 2012
    Jenofonte, tus escritos siempre me parecieron interesantes y bien expuestos.No obstante, la respuesta que das en este tema, sobre corrección de ortografía, no me parece en absoluto adecuada. Creo que no has captado el tono en que Ariel las hace. Yo lo siento amable y correcto, como la misma Claudine lo ha recibido.

    Me viene a la mente la íltima poesía de Sinrima sobre "las palabras sin voz".Esta" identifica" los mensajes (cita de Alhaken II), pero dice Sinrima que podemos leer las palabras sin voz con los otros sentidos porque las palabras desprenden aromas,sabores y texturas.

    Yo encuentro en las palabras de Ariel aromas de amistad y suaves texturas.

    En cuanto a la reforma de la ortografía por la RAE, yo también estoy en desacuerdo y. a veces se me escapan acentos ahora retirados, pero creo que debemos ajustar nuestra escritura a las nuevas normas.

    Saludos a todos los participantes.
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    El purgatorio es el lugar a donde llegamos luego de escapar del infierno o caer del cielo...

    Interesante cita.
    Gracias, Juancho.
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Arroyo escribió : »
    Jenofonte, tus escritos siempre me parecieron interesantes y bien expuestos.No obstante, la respuesta que das en este tema, sobre corrección de ortografía, no me parece en absoluto adecuada. Creo que no has captado el tono en que Ariel las hace. Yo lo siento amable y correcto, como la misma Claudine lo ha recibido.

    Me viene a la mente la íltima poesía de Sinrima sobre "las palabras sin voz".Esta" identifica" los mensajes (cita de Alhaken II), pero dice Sinrima que podemos leer las palabras sin voz con los otros sentidos porque las palabras desprenden aromas,sabores y texturas.

    Yo encuentro en las palabras de Ariel aromas de amistad y suaves texturas.

    En cuanto a la reforma de la ortografía por la RAE, yo también estoy en desacuerdo y. a veces se me escapan acentos ahora retirados, pero creo que debemos ajustar nuestra escritura a las nuevas normas.

    Saludos a todos los participantes.


    No obstante, las palabras de Jenofonte tienen un sentido bien preciso, que yo por supuesto comparto, por cuanto entiendo que, los errores ortográficos reflejo de la escritura en un teclado, no debieran ser objeto de repetitivas e insistentes aclaraciones o correcciones en todos los hilos iniciados. Hay faltas que, sobreentiendo que son producto del despiste o de la velocidad de pulsaciones, o de trabajar en word y acomodarse a las correciones automáticas...
    No pierdo por ello la esencia de lo escrito.
    Ariel ha tenido, en este caso, la delicadeza de comentar antes sobre el tema del relato.
  • amparo bonillaamparo bonilla Bibliotecari@
    editado enero 2012
    Y además cuando niños nos decian era que se iban a ese sitio los niños sin bautizar, por lo menos crecí con ese cuento, asi que poco me preocupé por si me iba o no a determinada parte, aún hoy creo que el cielo o el infierno lo vivimos aqui en la tierra y de este cuento estamos haciendo un purgatorio, por la intolerancia que podemos mostrar a determinadas opiniones, que al fin y al cabo es sólo eso;):p:)
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    amparo bonilla escribió : »
    Y además cuando niños nos decian era que se iban a ese sitio los niños sin bautizar, por lo menos crecí con ese cuento, asi que poco me preocupé por si me iba o no a determinada parte, aún hoy creo que el cielo o el infierno lo vivimos aqui en la tierra y de este cuento estamos haciendo un purgatorio, por la intolerancia que podemos mostrar a determinadas opiniones, que al fin y al cabo es sólo eso;):p:)


    Y que lo digas...
    Te echaba de menos, Amparo... y me alegra que estés aquí.
    Gracias!
  • AljamodAljamod Fernando de Rojas s.XV
    editado enero 2012
    ¡Hola Claudine!

    No me resulta extraño que solamos fijarnos en las formas, puesto que solemos preferirlas al contenido.
    Esto me hizo recordar el eslogan de uno de los pocos comerciales que me han gustado, el de la cerveza Patricia de mi país, que dice así: ¡Lo que importa es lo de adentro!

    Me gustó mucho este texto. Es verdad que el Purgatorio es algo que nos acomete en vida. Del mismo modo en que lo hacen Infierno y Paraíso.

    Y tal vez, tanto el más horrible de los infiernos, como el más bellos de los paraísos, acontecen en el presente, en el aquí-ahora. Aunque ese momento presente, puede a veces ser eterno.

    Saludos
  • claudineclaudine Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado enero 2012
    Aljamod escribió : »
    ¡Hola Claudine!

    No me resulta extraño que solamos fijarnos en las formas, puesto que solemos preferirlas al contenido.
    Esto me hizo recordar el eslogan de uno de los pocos comerciales que me han gustado, el de la cerveza Patricia de mi país, que dice así: ¡Lo que importa es lo de adentro!

    Me gustó mucho este texto. Es verdad que el Purgatorio es algo que nos acomete en vida. Del mismo modo en que lo hacen Infierno y Paraíso.

    Y tal vez, tanto el más horrible de los infiernos, como el más bellos de los paraísos, acontecen en el presente, en el aquí-ahora. Aunque ese momento presente, puede a veces ser eterno.

    Saludos


    El presente es un tiempo infinito... leí una vez en algún sitio...

    Gracias por haberte detenido a leer y comentar, Aljamod.
Accede o Regístrate para comentar.


Para entrar en contacto con nosotros escríbenos a informa (arroba) forodeliteratura.com