¡Bienvenido/a!

Pareces nuevo por aquí. Si quieres participar, ¡pulsa uno de estos botones!

Escribir en inglés, ¿buena o mala idea?

Jank18Jank18 Anónimo s.XI
editado febrero 2011 en General
Hola a todos. Me llamo José, vivo en Colombia y quiero estudiar literatura. El único problema es que no quiero estudiar aquí en Colombia, quisiera irme del país y tengo muchas ganas de estudiar en los Estados Unidos, hay una universidad que me llama mucho la atención. Tengo buenas bases de inglés, estudié un año en un colegio britanico y me iré de intercambio a Canadá por 8 meses para perfeccionarlo. Bueno, mi duda es, ¿debería estudiar la carrera de literatura y "creative writing" en Estados Unidos, siendo mi lengua materna el español? Es decir, ¿escribir en un idioma que no es el de uno, (así lo domine) es buena idea? Mis escritores favoritos la mayoria eran estadounidenses y leo mucho en inglés y me gusta mucho. Además, es más fácil ingresar al mercado internacional y es la lengua universal. ¿Tengo razón? ¿Qué opinan ustedes?
Agradezco su respuesta.
Un saludo.

Comentarios

  • amparo bonillaamparo bonilla Bibliotecari@
    editado febrero 2011
    Hola José,bienvenido al foro, tienes muchas dudas, que seguramente algunos te ayudaran a dilucidar, pero sólo tú sabes lo que más te convenga y te sientas bien.:)
  • Jank18Jank18 Anónimo s.XI
    editado febrero 2011
    Gracias por la bienvenida. :)
  • ShaiantiShaianti Fray Luis de León XVI
    editado febrero 2011
    Hola Jank y bienvenido.
    Contestaré a tu pregunta porque he pasado hace muuuuchos años por la misma decisión y experiencia que tú te estás planteando ahora.

    Me fui de España a los veinte años (¡ahora tengo 50!) para estudiar en USA. Entonces mi inglés era bastante escolástico pero conseguí ingresar en la universidad allí y hacer varias carreras, entre ellas literatura inglesa (creative writing es sólo una de las asignaturas).

    Puedo decirte que el adquirir conocimiento de un idioma (yo hablo 5), será para tí siempre fuente de enriquecimiento cultural y una facilitación importante a la hora de encontrar trabajo.

    No importa en qué lengua escribas, lo importante es no hacer errores. Escribe en la lengua que te inspire el momento y el lugar donde estás. He vivido muchos años en Italia y allí escribía (y pensaba) en italiano.
    En USA no me dejaron hacer filología francesa porque consideraron que yo era de madre lengua francesa al haber cursado todos mis estudios en España en un liceo francés...

    Además, estudiar en otro pais o vivir allí un tiempo, te abre la mente y te enriquece, da igual dónde sea. Es cierto que el inglés es importante, pero también lo está siendo el chino hoy en día.

    Todo es relativo, como decía mi amigo Albert, quien también decía:

    "Nunca consideres el estudio como una obligación sino como una oportunidad para penetrar en el bello y maravilloso mundo del saber."
  • Jank18Jank18 Anónimo s.XI
    editado febrero 2011
    Shaianti, gracias por tu respuesta y tu amabilidad. Sin duda, aprender otro idioma me va a enriquezer un montón. Pero es que mi duda va a que, a mi me gustaría escribir una novela sobre mi vida, (ha sido un poco entretenida jeje) y pues todo lo que he vivido lo he vivido en este ambiente colombiano y con gente colombiana. A mi me encanta escribir, no se qué tan bueno sea y se que aveces tengo errores gramaticales. En mi clase de español y literatura en el colegio, mi profesor nunca se esforzó por enseñarme a escribir, sino más bien en ponerme a leer y a reflexionar. Ahí fue cuando me enamoré de los libros y quise ser un escritor. Quiero es estudiar en EEUU (Los Angeles) porque me enamoré del ambiente, hay muchos artistas, me encanta la playa, el sol y el mar. Además, allí vivió mi dios, Charles Bukowski. Ahora bien, no se si para escribir aquella novela, deba aprender mejor las reglas para escribir y escribirla en español, o si en inglés la esencia sea la misma, ¿me entiendes?
  • historiasdemariahistoriasdemaria Pedro Abad s.XII
    editado febrero 2011
    Escribela en el idioma en que pienses, lo mas importantes son las ideas y ellas fluiran mejor en el idioma en que pienses, siempre puedes corregir mas tarde las otras cosas, mucho animo ;)
  • CilenioCilenio Pedro Abad s.XII
    editado febrero 2011
    Creo que sería una experiencia enriquecedora. Cada lengua tiene su forma distinta de ver la realidad. Pienso que si dominas una lengua dominas otra forma de ver la vida, de ver el mundo que te rodea. Te pondré un ejemplo muy manido: los esquimales diferencian treinta tonalidades de blanco y tienen casi cuarenta nombres para las diferentes clases de nieve y hielo. Nosotros en cambio nos limitamos a decir "blanco", "nieve" y "hielo". Esto no es ni bueno ni malo, las necesidades de nuestra sociedad no son las mismas que las de la sociedad esquimal. En su entorno necesitan esas distinciones que nosotros no tenemos y nosotros tenemos otras que ellos no tienen. Las necesidades condicionan la lengua y la lengua condiciona la forma de ver la realidad; por ese motivo, nuestro ojo no aprecia del mismo modo la nieve o el blanco.

    Si te sumerges en otra sociedad y en otra lengua, no haces otra cosa que adoptar nuevos puntos de vista, algo impagable.

    Si tienes la oportunidad y las fuerzas, no lo dudes ni por un momento.

    Y por la lengua no te preocupes. Mira a Joseph Conrad; su lengua materna era el polaco, a los 21 años aprendió inglés, escribió sus novelas en inglés y se convirtió en un impresionante novelista, de los mejores. ;)
  • ShaiantiShaianti Fray Luis de León XVI
    editado febrero 2011
    Preciosa y clara explicación, Cilenio, que comparto personalmente. ¡Bienvenido!
  • editado febrero 2011
    Tengo la impresión de que Cilenio podrá aclarar muchas de nuestras dudas. Celebro su ingreso al foro.
Accede o Regístrate para comentar.


Para entrar en contacto con nosotros escríbenos a informa (arroba) forodeliteratura.com