¡Bienvenido/a!

Pareces nuevo por aquí. Si quieres participar, ¡pulsa uno de estos botones!

Micenas

AlantarAlantar Gonzalo de Berceo s.XIII
editado diciembre 2014 en Narrativa
Escenas de un viaje por Grecia

MICENAS

Un montón de gente entra y sale del viejo tholos, conocido como el "Tesoro de Atreo" o la "Tumba de Agamenón", aunque nada ha confirmado que el antiguo rey de hombres hubiera sido en él enterrado. Un largo corredor, flanqueado por dos imponentes muros de piedra, se extiende ante las puertas; más allá: oscuridad. Los rayos del sol no penetran en el interior del túmulo.


Me abro paso entre el gentío; a medida que me acerco a las puertas, percibo su inmensidad. Un enorme bloque de piedra hace de dintel; pesa más de ciento veinte toneladas. En el interior, después de que los ojos se adapten a las penumbras, se ve la cara interna los muros que conforman el tholos: piedras de sillería, dispuestas como un círculo que se va estrechando a medida que se eleva, rematando en una bóveda cónica. Huele a tierra, a aire fresco. Enciendo una linterna y trato de ver una cámara anexa, más pequeña, donde se supone estuvo la tumba; la débil luz apenas disipa las tinieblas.


Escucho voces a mis espaldas; súbitamente, estallan varios flashes, sacándome de mi ensimismamiento. La bóveda resplandece, por unos instantes, con una luz azulada. No queda ni rastro, de tesoros o de hombres. Sólo las piedras permanecen, en su silencio milenario.


Comentarios

  • PerplejoPerplejo Fernando de Rojas s.XV
    editado diciembre 2014
    Se nota y se agradece el esfuerzo por documentarse pero cuidado, a ver si la descripción de La Historia te come tu historia. No hace falta que expliques que quizás Agamenón no esté enterado ahí, por ejemplo, esto no es una guía turística.

    En cambio veo muy acertado colar alguna palabreja tipo "tholos", con moderación, sin dificultar la lectura ni ponerse académico. Con la elección del vocabulario sitúas al lector en contexto y en registro del narrador. Con sólo una palabra. Basta.

    Como pasa mucho por aquí, te has centrado en describir una escena que te fascina pero no has pensado mucho en la trama que la rellene. Y un cuento, esencialmente, es drama y resolución . Te animo a que lleves el boceto a otro nivel.
  • AlantarAlantar Gonzalo de Berceo s.XIII
    editado diciembre 2014
    Hola Perplejo,

    Me parece muy acertado lo que dices sobre los detalles innecesarios; ciertamente, lo de Agamenón sobra, o al menos podría haber sido mejor contado.

    Por otro lado, en cuanto al sentido de trama, trato de que estos fragmentos sean algo parecido a un haiku (es decir, sugerentes y descriptivos), y que se ciñan lo máximo posible a la realidad del viaje que describen. Por tanto, los aspectos de "drama y resolución" a veces no aparecen, simplemente porque en la realidad no sucedieron y he considerado que la escena por si misma podría resultar interesante.

    Muchas gracias por tu lectura y comentarios.
Accede o Regístrate para comentar.


Para entrar en contacto con nosotros escríbenos a informa (arroba) forodeliteratura.com