¡Bienvenido/a!

Pareces nuevo por aquí. Si quieres participar, ¡pulsa uno de estos botones!

Nocturnidad

OdysseusOdysseus Pedro Abad s.XII
editado marzo 2014 en Poesía Romántica
En bucles la oscura noche
caía sobre sus hombros;
belleza es ante mis ojos:
me atrapa y me sobrecoge.

Rodea la noche estrellas
que son de no claros tonos
y se valoran más que perlas.

Las dos estrellas a escombros
reducen ciertas defensas,
pues todo lo desconciertas,
noche de rasgos hermosos.

Derribada mi muralla,
débil quien riega mis venas
ahora obedece y calla.

Dejo que tome las riendas,
y sabiendo que algo gana
me muestra una luna clara,
abriendo al cielo las puertas.

¡Bésame, luna creciente!
Conquistar el cielo clama
este corazón tras verte.

Comentarios

  • SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
    editado marzo 2014
    Me ha gustado tu poema, Odysseus.Recreas la magia de la noch; le hablas como un enamorado rendido a su belleza y mantienes buen ritmo y musicalidad por las rimas y la regularidad de los versos octosílabos.

    Admiro a quienes componen con métrica regular y con rima, aunque encuentro más fluidez en el verso libre.

    Hay un verso en el que pierdo el ritmo : "Y se valoran más que perlas" (2ª estrofa, verso 3º).
    Comprueba si fluye mejor con un hipérbaton: "Y más que perlas se valoran",
    o "Y más se valoran que perlas"; a mí me parece que sí, pero es a ti a quien debe sonarle bien.
    Toma mi sugerencia como una simple opinión amistosa.
    Saludos.
  • OdysseusOdysseus Pedro Abad s.XII
    editado marzo 2014
    Me alegra que te haya gustado y que valores la métrica regular con rima.

    Efectivamente ahí donde dices hay un problema, y es que se me ha colado un verso que no es octosílabo, y que podría arreglarse (aunque quizá le siguiese faltando fluidez) simplemente con quitar esa "y", colocando dos puntos en el verso anterior, por ejemplo. Tus sugerencias ciertamente son más fluidas, y creo que optaría por "más se valoran que perlas". Agradezco y estimo tu interés en ello ^^
  • SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
    editado marzo 2014
    Me gusta que aceptes amablemente las sugerencias.Gracias.
    Ya me di cuenta que ese verso tiene 9 sílabas, pero creo que lo que me "chirriaba" un poco era la sintaxis del verso.

    Sabrás que pasados 15 minutos no se puede modificar lo publicado, pero si quieres puedes enviarle a Amparo un mp pidiéndole que ella haga la corrección.

    Saludos.
  • OdysseusOdysseus Pedro Abad s.XII
    editado marzo 2014
    Gracias por la información, muy amable por tu parte.

    Saludos.
Accede o Regístrate para comentar.


Para entrar en contacto con nosotros escríbenos a informa (arroba) forodeliteratura.com