Me esperaba alguna imágen desagrable con ese título, pero no tanto. Hubieras despistado más con un título como "Al sol" ja,ja,ja. Veo que esto del haiku da mucho de sí.
Siempre suelo poner el nombre del animal o animales sobre los que versa el haiku, pero en este caso me parecía más apropiado ser un poco más explícito, ya que el animal sólo era una excusa para el haiku.
Vaya bofetón visual acabas de crear en mi cabeza Jack. Más gráfico creo que imposible, ¿una fotografía? Me uno a Shaianti en esto de los Haikus, me sorprenden y veo que dan mucho de sí.
Sí, Amparo, muy explícito, y eso que no he dicho exactamente qué ocurre en la escena, sino que he dejado que vuele la imaginación del lector.
revue, sí, los haikus dan de sí más de lo que parece. Éste, en concreto, es un haiku "feísta", donde se describe una imagen desagradable de la naturaleza. El objetivo es el mismo, sin embargo: conmover mediante una imagen realista. Gracias por comentar.
No consigo recomponer la escena. Los dos primeros versos los entiendo porque los sapos suelen cruzar senderos al anochecer y, supongo que saltan huyendo. Hay muchos que quedan aplastados en el camino...Bueno, hasta ahí, bien. Pero el verso 3º no me cuadra, ni tampoco sé si las tripas son las del sapo, cosa que dudo, porque estos animales son crepusculares; nada de ponerse al sol y menos aún panza arriba. Por eso, no entiendo este haiku.
También encuentro excesivos plurales : sapos, coches, tripas, cuando el haiku tiende a singularizar para que la atención no se disperse. Recibe amistosamente estas observaciones y después, el autor tiene la última palabra. Saludos.
Vienen varios plurales sencillamente porque en la escena son VARIOS los sapos, VARIOS los coches y VARIAS las tripas.
En cuanto al haiku, pensaba que se entendía bien. Lo que he hecho en esta composición es lo que me sugieres en otro post:
"Jack, creo que el haiku gana mucho con el cambio, porque queda abierto a la sugerencia"
Lo que he hecho es SUGERIR que los sapos son atropellados por los coches, de ahí que, al día siguiente, sus tripas queden secándose al sol. Precisamente, ésa es la imagen que yo veo, la de las tripas secándose al sol, que es la que me sirve para reconstruir la escena. He visto coches circulando por la carretera, sapos cruzándola y restos durante el día. Con todo este material, he construido este haiku feísta.
Hola, Jack.
El episodio de los sapos es tal y como la cuentas; yo también lo he visto muchas veces. Sin embargo,ese final no me lo ha sugerido tu haiku; tal vez sea porque se sale del instante; es algo que ocurre al día siguiente.O porque no que se ve en el camino es más bien el sapo deshidratado y "planchado", donde ya no se aprecian las tripas.
Mantengo lo de que mejor es sugerir, aunque no se consiga en cada lector.
Y, en cuanto al plural, no le doy tanta importancia, aunque queda más concentrada la imagen en singular.
Por donde yo vivo también andamos por carreteras estrechitas con los coches y tenemos que esquivar a los erizos que se tumban al calor del asfalto por la noche y de vez en cuando a algún sapo que anda atontado por el borde.
A mí la escena me parece una película de la naturaleza.
La naturaleza es casi siempre muy dura porque hace coexistir la vida y la muerte. Casi siempre la vida de unos a costa de la muerte de otros. En este caso, la cosa, para mi claro está, no es desagradable. Simplemente es dura porque la muerte del sapo que filmó Jack es gratuita, por culpa de un vehículo que va demasiado deprisa sin fijarse en su existencia.
En cuanto a la ambigüedad en los poemas, a mi resulta que me gusta mucho disfrutar de ella, es como cuando una película puede tener varios finales, simplemente magistral suele ser utilizarla.
Interesante forma de escribir, es como un relato contado entre lineas.
Me ha gustado y si se entiende, al igual que el del gatito abandonado muy triste por cierto ya que me gustan los gatos.
Saludos desde Ecuador
Interesante forma de escribir, es como un relato contado entre lineas.
Me ha gustado y si se entiende, al igual que el del gatito abandonado muy triste por cierto ya que me gustan los gatos.
Saludos desde Ecuador
Comentarios
Hubieras despistado más con un título como "Al sol" ja,ja,ja.
Veo que esto del haiku da mucho de sí.
No quería engañar a nadie.
revue, sí, los haikus dan de sí más de lo que parece. Éste, en concreto, es un haiku "feísta", donde se describe una imagen desagradable de la naturaleza. El objetivo es el mismo, sin embargo: conmover mediante una imagen realista. Gracias por comentar.
Vienen varios plurales sencillamente porque en la escena son VARIOS los sapos, VARIOS los coches y VARIAS las tripas.
En cuanto al haiku, pensaba que se entendía bien. Lo que he hecho en esta composición es lo que me sugieres en otro post:
"Jack, creo que el haiku gana mucho con el cambio, porque queda abierto a la sugerencia"
Lo que he hecho es SUGERIR que los sapos son atropellados por los coches, de ahí que, al día siguiente, sus tripas queden secándose al sol. Precisamente, ésa es la imagen que yo veo, la de las tripas secándose al sol, que es la que me sirve para reconstruir la escena. He visto coches circulando por la carretera, sapos cruzándola y restos durante el día. Con todo este material, he construido este haiku feísta.
El episodio de los sapos es tal y como la cuentas; yo también lo he visto muchas veces. Sin embargo,ese final no me lo ha sugerido tu haiku; tal vez sea porque se sale del instante; es algo que ocurre al día siguiente.O porque no que se ve en el camino es más bien el sapo deshidratado y "planchado", donde ya no se aprecian las tripas.
Mantengo lo de que mejor es sugerir, aunque no se consiga en cada lector.
Y, en cuanto al plural, no le doy tanta importancia, aunque queda más concentrada la imagen en singular.
Saludos.
Por donde yo vive son los erizos los que se ven atropellados.
Y me da mucha penita.
Yo sólo he visto un erizo una o dos veces a lo largo de mi vida. A ver si me animo a hacer un haiku... :rolleyes:
A mí la escena me parece una película de la naturaleza.
La naturaleza es casi siempre muy dura porque hace coexistir la vida y la muerte. Casi siempre la vida de unos a costa de la muerte de otros. En este caso, la cosa, para mi claro está, no es desagradable. Simplemente es dura porque la muerte del sapo que filmó Jack es gratuita, por culpa de un vehículo que va demasiado deprisa sin fijarse en su existencia.
En cuanto a la ambigüedad en los poemas, a mi resulta que me gusta mucho disfrutar de ella, es como cuando una película puede tener varios finales, simplemente magistral suele ser utilizarla.
Salud y un abrazo,
Sime
Me ha gustado y si se entiende, al igual que el del gatito abandonado muy triste por cierto ya que me gustan los gatos.
Saludos desde Ecuador
Muchas gracias por comentar.