<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
        <title>Literatura — Foro de Literatura</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/</link>
        <pubDate>Sat, 02 May 2026 11:08:21 +0000</pubDate>
        <language>es</language>
            <description>Literatura — Foro de Literatura</description>
    <atom:link href="https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/categories/literatura/feed.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
        <title>La importancia de tener Kindle.</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/41358/la-importancia-de-tener-kindle</link>
        <pubDate>Tue, 14 Apr 2026 14:47:33 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Exupery1983</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">41358@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Porque los e-books son mucho más económicos, porque no tienen <b>la importancia&nbsp;</b>de los libros físicos y porque estos dispositivos kindle tiene una capacidad de memoria verdaderamente grande.]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>¿Es lo mismo un hada que un elfo?</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/41393/es-lo-mismo-un-hada-que-un-elfo</link>
        <pubDate>Mon, 27 Apr 2026 13:57:27 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Exupery1983</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">41393@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Yo pienso que las hadas son más grandes, y los elfos más pequeñitos.]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>¿Es muy caro leer libros de Star Wars?</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/41353/es-muy-caro-leer-libros-de-star-wars</link>
        <pubDate>Sun, 12 Apr 2026 18:28:25 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Exupery1983</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">41353@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[¿Ein?]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>¿Es muy caro leer libros de Star Wars?</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/41352/es-muy-caro-leer-libros-de-star-wars</link>
        <pubDate>Sun, 12 Apr 2026 17:25:25 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Exupery1983</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">41352@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[¿Ein?]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>A mí El señor de los anillos me parece una ordinariez.</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/41348/a-mi-el-senor-de-los-anillos-me-parece-una-ordinariez</link>
        <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 05:07:54 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Exupery1983</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">41348@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[De modo que si eso es mi ser, que así sea.]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Las Crónicas de Narnia son 7.</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/41344/las-cronicas-de-narnia-son-7</link>
        <pubDate>Tue, 07 Apr 2026 18:25:38 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Exupery1983</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">41344@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[¿Sabéis si hay alguna más?]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Necesito que recomendeis libros</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/10489/necesito-que-recomendeis-libros</link>
        <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 19:10:55 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>camunas</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">10489@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Hola amigos foreros, como sabeis algunos, en este momento de mi vida necesito llenar un gran vacio y creo que leer puede ser una gran idea, el problema es que hace mucho tiempo que no lo hago y claro no se por donde empezar, os agradeceria me recomendarais algo para habrir boca.<br />
muchas gracias y un saludo.]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>¿Lewis Carrol pedófilo?</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/1386/lewis-carrol-pedofilo</link>
        <pubDate>Sun, 20 Apr 2008 01:29:38 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Gerchu</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">1386@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[LEWIS CARROLL A TRAVES DEL ESPEJO<br />
Quién fue Alice Liddell y qué importancia tuvo en la genial creación de Carroll Alicia en el país de las maravillas? ¿Fue Liddell la inspiradora del cuento? ¿Escribió Carroll su Alicia para su Alice? Todas estas preguntas tienen fácil respuesta. Sí. Efectivamente fue Alice Liddell la niña musa de Carroll, su niña amiga ideal y probablemente la mayor pasión de su vida. Pero más sugestiva es esta otra pregunta, ¿Fue Lewis Carroll un menorero entusiasta de las niñas, un lolitero sobón, un pedófilo zalamero obsesionado por el amor de sus amiguitas? Dicen que sí.<br />
A Lewis Carroll le gustaban las crías, no podía remediarlo. Tanto le gustaban que se pasó un cuarto de siglo fotografiándolas desnudas hasta que un escándalo le hizo abandonar la cámara y coger el pincel para seguir pintando sus desnudos a solas y en secreto. Escondido de las miradas represoras de una época puritana, severa e hipócrita, negándose a sí mismo esta pasión en una extraña dualidad que lo hacía fiel representante de la época.<br />
Es una pena que a su muerte ordenara destruir todas las fotografías atrevidas de las muchas niñas que conoció en su vida. Habría resultado edificante la observación de esos cuerpos infantiles color sepia, de esos rostros preadolescentes coqueteando con la cámara, subyugando con la mirada la mirada excitada y confusa de Carroll al otro lado de la cámara. Sólo ha sobrevivido una de estas fotos, o al menos eso se cree, la de Evelyn Hatch, que luce sus nueve años más o menos en la estereotipada postura que debió indicarle el besucón Lewis. ¡Cuánto habría aprendido de él Nabokov para su Lolita!<br />
La otra cara de Carroll es la de Charle Ludwidge Dodgson, su verdadero nombre. Se trata de un señor serio y atildado, diácono y conservador, matemático y profesor de la Universidad de Oxford. Según parece era un hombre aburrido, tartaja y tremendamente puritano, autor de veinticinco libros de lógica y matemática, obsesivo y recalcitrante y posible víctima de su propia represión. Es probable que muriera virgen, pese al montón de niñas que había tenido en sus brazos o en sus rodillas, y a las que se había ligado como autor que era de los dos libros infantiles que ellas adoraban.<br />
No se conserva de él ni una sola fotografía en la que aparezca sonriente. Debió de ser un hombre tremendamente desgraciado. En su caso no había pócima que operara el cambio. Yo me lo imagino mirándose al espejo, componiendo tal vez su negro vestido de clérigo, conforme con su desdicha, pensando aún en los últimos cálculos matemáticos que habría resuelto por la mañana, hipócrita como la época. Y de repente, cuando aún se estaba repeinando los rizos de detrás de la oreja, alehop, aparece como a través del espejo la mirada cachonda del cachondo Carroll, del lolitero Lewis, del genial y transgresor inconformista, autor de vanguardia y manoseador de niñas.<br />
Y pongamos fin a nuestra historia. ¿Quién fue Alice y de qué naturaleza fue el amor que la unió a Mr. Carroll? Era la hija de uno de los decanos de la Universidad, el señor Liddell, amigo del Sr. Dogdson, y solía jugar en los alrededores con sus hermanas. No tardó nuestro protagonista en fijarse en la coqueta criatura, para la que inventaba historias y caricias y a la que visitaba en su casa. A la señora Liddell le empezó a resultar extraño este comportamiento. Sin duda le parecían extrañas las cartas casi de amor que le enviaba a su hija, y los regalos, y las fotografías que le hacía disfrazada de mendiga, el pecho al aire y la postura equívoca. Un día le contó la historia de una niña llamada Alicia que se cayó en la madriguera de un conejo blanco y todo lo que en ella le fue ocurriendo, y Alice le pidió que se lo escribiera y regalara. Esto ocurrió en 1862.<br />
Lewis Carroll no terminó el libro hasta 1864, pero para entonces ya se había roto la amistad que mantenía con los señores Liddell. Aún así le envió su manuscrito firmado a Alice, que lo conservó toda su vida. No se sabe con seguridad las razones de la ruptura con la familia de Alice. Se sospecha que se le ocurrió pedir la mano de la niña en matrimonio cuando ella sólo tenía once años y él treinta y uno, y que fue rechazado con más de un insulto por parte de la señora Liddell, que se sintió ofendida al comprobar que las maneras de su antiguo amigo eran demasiado cariñosas. No podían imaginar los padres de Alice que su hija acabaría siendo inmortalizada por la pluma excéntrica de aquel excéntrico. Y mucho menos que ellos también permanecerían en la memoria de los hombres vinculados al extraño caso del Sr. Dogdson y Mr. Carroll.<br />
Se conserva una carta de Lewis Carroll a Alice muchos años después de su amistad. Él tenía cincuenta y tres años y escribía cosas tan reveladoras como esto: “He tenido montones de niñas-amigas desde entonces, pero todas han sido otra cosa”.]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Literatura en la «modernidad líquida»</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/40041/literatura-en-la-modernidad-liquida</link>
        <pubDate>Tue, 30 Jan 2024 16:01:49 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Ariel García</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">40041@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[El beneficio que la literatura aporta a los receptores suele asociarse con el desarrollo integral y se percibe como resultado de un ejercicio paciente y progresivo. En sociedades donde los logros personales se miden exclusivamente por el progreso económico, la literatura se ve obligada a enfrentar fuertes impactos y deserciones.<br /><br />El filósofo Zygmunt Bauman desarrolló el concepto de la «modernidad líquida» en la década de 1980. Actuamos en una sociedad consumista donde todo tiende a volverse «flexible», incluso las personas y sus posturas. La «modernidad líquida» es un tiempo sin certezas. Lo «líquido» fluye libremente, se desplaza y filtra de manera momentánea, sin ocupar siempre un lugar concreto o se adapta a la forma del recipiente. Lo que tenemos o percibimos como «nuestro» es cambiante, temporal e inestable, incluso el amor. La metáfora de la «liquidez» busca contrastar con las generaciones anteriores, que se desenvolvían en estructuras fijas y patrones más «sólidos».<br /><br />Las redes sociales, en el mundo líquido, juegan un papel esencial, porque producen un «sustituto de comunidad». En ellas, puedo «fluir» a mi antojo, compartir un texto, borrar, editar, ignorar, ocultar, actuar, mandar al carajo y desaparecer… Al final, «la red me pertenece»; la comunidad real, en cambio, no: «Yo pertenezco a ella». En este contexto, y tomando como referencia a Bauman, es lícito preguntarse cómo debiéramos ver nuestras obras y las ajenas: ¿mientras se están creando o mientras se están descomponiendo?<br /><br />Ariel García<br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Convocatoria abierta: ¿Quieres probar una herramienta innovadora para escritores y lectores?</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/40947/convocatoria-abierta-quieres-probar-una-herramienta-innovadora-para-escritores-y-lectores</link>
        <pubDate>Sat, 24 May 2025 05:48:39 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Mildrednio</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">40947@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola comunidad del foro,</p>
<p>Me gustaría compartir con ustedes un proyecto que estamos desarrollando desde <em>El Blog de Mildred</em> y que creemos que puede ser de gran interés para escritores, lectores críticos y amantes de la literatura.</p>
<p>Se trata de una herramienta experimental que ayuda a analizar manuscritos y devolver feedback literario de forma profunda y útil (Lector Beta). Estamos buscando <strong>10 personas</strong> que quieran participar en esta <strong>versión beta gratuita</strong>, con el objetivo de recoger impresiones reales y mejorar el sistema con base en sus opiniones.</p>
<p>👀 ¿A quién buscamos?</p>
<ul>
<li>
<p>Escritores autopublicados o en proceso</p>
</li>
<li>
<p>Lectores con ojo crítico</p>
</li>
<li>
<p>Pequeñas editoriales independientes</p>
</li>
<li>
<p>Personas interesadas en el futuro de la lectura y la escritura</p>
</li>
</ul>
<p>🎁 ¿Qué ofrecemos?</p>
<ul>
<li>
<p>Acceso gratuito durante 10 días</p>
</li>
<li>
<p>10 tokens diarios para analizar fragmentos de manuscritos</p>
</li>
<li>
<p>Participación en un proyecto pionero que combina tecnología y literatura</p>
</li>
<li>
<p>Visibilidad (si lo desean) en nuestras redes y espacios de difusión</p>
</li>
</ul>
<p>⚠️ Es una versión en desarrollo (Beta): puede fallar o tener detalles por pulir, y por eso <strong>su feedback es valiosísimo</strong>.</p>
<p>📌 Si les interesa participar o quieren más información, pueden dejar un comentario aquí o visitar la página<br /><br /></p><p>El formulario se encuentra en:&nbsp; <a rel="nofollow" href="www.elblogdemildred.com" title="Link: www.elblogdemildred.com">www.elblogdemildred.com</a></p><p>- Menú hamburguesa si estás en móvil&nbsp;</p><p>- En la web&nbsp; (barra lateral derecha, debajo del Newsletter)</p><p><br /></p>
<p>Gracias por leer y por mantener vivo este espacio de creación literaria.<br />
Un abrazo,</p><p><br />
<em>Mildred</em> (autora y moderadora del proyecto)</p>]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Entrevista a Ariel García, Corrector de Textos</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/40289/entrevista-a-ariel-garcia-corrector-de-textos</link>
        <pubDate>Thu, 09 May 2024 23:46:01 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Ariel García</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">40289@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<p>------------------------------------------------</p><p>¡Buen día, compañeros! Comparto la entrevista
que me realizó PLECA (Profesionales de la Lengua Española Correcta de la
Argentina) hace unos días. PLECA es la asociación que reúne a los correctores
de textos en Argentina. A continuación, dejo el enlace:</p>

<p><a rel="nofollow" href="https://www.pleca.org.ar/somospleca-ariel-garcia-la.../" title="Link: https://www.pleca.org.ar/somospleca-ariel-garcia-la.../">https://www.pleca.org.ar/somospleca-ariel-garcia-la.../</a></p>

<p>¡Gracias por
la lectura!<br />
<br />
Ariel García<br />
Corrector de textos<br />
Miembro de PLECA <br />
<br />
WhatsApp: 341 5556594<br />
Rosario, Argentina</p><img alt="" src="https://www.forodeliteratura.com/f/uploads/editor/jf/17ho1vio7f2z.jpg" title="Image: https://www.forodeliteratura.com/f/uploads/editor/jf/17ho1vio7f2z.jpg" /><br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>itorresal-Johanna. Una historia sobre el holocausto</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/40178/itorresal-johanna-una-historia-sobre-el-holocausto</link>
        <pubDate>Thu, 18 Apr 2024 06:39:52 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>itorresal</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">40178@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Este es mi último libro publicado <a href="https://www.amazon.es/JOHANNA-Ignacio-Torres/dp/B0CXY8C94F" rel="nofollow">https://www.amazon.es/JOHANNA-Ignacio-Torres/dp/B0CXY8C94F</a>:<br />Johanna es una joven inocente y soñadora que vive en un afable entorno familiar de trabajadores modestos, cuyas anónimas vidas se ven sacudidas por los acontecimientos políticos de la Segunda Guerra mundial y del Tercer Reich sumiendo a la población civil de Alemania en un caos.<br />Los notables pasan a ser villanos y los villanos se ven arrastrados hacia actos heroicos de supervivencia.<br />Ya nada vuelve a ser igual.<br />Amor y desamor; cordura y locura; valores de siempre, ahora rotos y nuevas sensaciones que se abren paso, en las antaño anodinas vidas de personas corrientes.<br />La guerra lo destruye, lo cambia hasta el punto de que ya nada vuelve a ser igual. ¿Qué es Guerra? ¿Qué es Paz? ¿Dónde acaba una para que empiece la otra?<br />Solo el lector puede responder a estas cuestiones tras reflexionar entre las páginas de esta envolvente novela.<br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>itorresal</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/40177/itorresal</link>
        <pubDate>Thu, 18 Apr 2024 06:36:26 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>itorresal</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">40177@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Acabo de publicar en Amazon mi trilogía de terrorismo Panikós:1- Paraíso Final, 2- Layla y Ruth y 3- El Hijo de la furia. Si os atrevéis a leerlos me gustaría saber vuestras opiniones al respecto.<a href="https://www.amazon.es/dp/B0CK76DRL9?binding=paperback&amp;ref=dbs_m_mng_rwt_sft_tpbk_tkin" rel="nofollow">https://www.amazon.es/dp/B0CK76DRL9?binding=paperback&amp;ref=dbs_m_mng_rwt_sft_tpbk_tkin</a><br /><br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Mis poemas del alma</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/14047/mis-poemas-del-alma</link>
        <pubDate>Sat, 16 Oct 2010 12:10:07 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Negu</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">14047@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Yo no escribo poemas; no sé hacerlo.<br />
Por éso valoro tanto a las personas que consiguen espolear en alma con unas pocas palabras.<br />
<br />
Si me permitís, me gustaría dejar aquí aquellos poemas que más me han llegado.<br />
<i><br />
<b>&quot;EL CEREZO</b><br />
<br />
Ha muerto el cerezo de casa,<br />
el que veíamos en flor desde la ventana,<br />
¿te acuerdas?<br />
Tan frágil frente a ese mar inmenso.<br />
<br />
El cerezo es un árbol delicado.<br />
Me lo decía mi tío, ya sabes,<br />
el que nos enseñaba dónde hacían sus nidos<br />
las golondrinas.<br />
El cerezo no suele vivir<br />
más allá de veinticinco años.<br />
<br />
El perro de casa también ha muerto.<br />
Bueno, lo mató el veterinario con una inyección.<br />
Enloqueció de la noche a la mañana.<br />
Al principio no quería salir de la caseta.<br />
Luego empezó a matar ovejas y a morder a los de casa.<br />
<br />
Murieron poco después de que murieras tú.&quot;<br />
<br />
<b>Kirmen Uribe  </b></i><br />
<br />
<img src="http://1.bp.blogspot.com/__wnOYlE6l7E/SoT24WHZEqI/AAAAAAAAB1w/-ikqCQg316Y/s200/cerezo+cerezo.jpg" alt="cerezo+cerezo.jpg" /><br />
<br />
<br />
He decidido empezar por Kirmen Uribe, porque el próximo sábado, día 23, participara en las XI jornadas poéticas de Bilbao.]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Sigamos pegando...</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/17463/sigamos-pegando</link>
        <pubDate>Tue, 14 Jun 2011 21:01:36 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>juancho</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">17463@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Al igual que Negu, a mi también me gusta la poesía. Pero escribo muy poca o casi nada.<br />
 <br />
Abro este hilo con una poesía mas terrena. Sigo leyendo &quot;Mis poemas del Alma&quot; y me sigue gustando sobremanera.<br />
 <br />
Si tienen alguna poesía especial para ustedes, las puertas están abiertas.<br />
 <br />
Empecemos.<br />
 
<div>
<b>El remordimiento</b><br />
<br />
He cometido el peor de los pecados<br />
que un hombre puede cometer. No he sido<br />
feliz. Que los glaciares del olvido<br />
me arrastren y me pierdan, despiadados.<br />
<br />
Mis padres me engendraron para el juego<br />
arriesgado y hermoso de la vida,<br />
para la tierra, el agua, el aire, el fuego.<br />
Los defraudé. No fui feliz. Cumplida<br />
<br />
no fue su joven voluntad. Mi mente<br />
se aplicó a las simétricas porfías<br />
del arte, que entreteje naderías.<br />
<br />
Me legaron valor. No fui valiente.<br />
No me abandona. Siempre está a mi lado<br />
La sombra de haber sido un desdichado<br />
<br />
J.L. Borges
</div>
]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>¿Lázaro o Tom?</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39915/lazaro-o-tom</link>
        <pubDate>Tue, 19 Dec 2023 10:46:16 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>AïdaM</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39915@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Al leer tanto en este foro que mencionan "Las aventuras de Tom Sawyer" me las he leído.<br /><br />No las encontré satisfactorias y he vuelto a leer "El Lazarillo de Tormes".<br /><br />Considero que uno es superviviente y el otro egoísta. ¿Qué pensáis?]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Juan Salvador Gaviota (Jonathan Livingston Seagull)</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39912/juan-salvador-gaviota-jonathan-livingston-seagull</link>
        <pubDate>Mon, 18 Dec 2023 21:47:40 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Marcelo_Choren</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39912@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Libro de Richard Bach que fue muy popular a principios de los 70's;&nbsp;pronto se convirtió en un favorito en los campus de las universidades estadounidenses. A fines de 1972, se habían impreso más de un millón de ejemplares; Reader's Digest había publicado una versión condensada, y el libro alcanzó el primer puesto en la lista de más vendidos del New York Times, lugar en el que permaneció durante 38 semanas.<br /><br />Juan Salvador no es más que un ser que quiere hacer algo distinto a los demás. El no desea lo que todos desean, no hace lo que todos hacen y no piensa lo que todos piensan. Esto le lleva a un rechazo, porque es distinto a los demás, y a la soledad más tarde. Juan quiere ser libre y huir de la monotonía de lo cotidiano.<br /><a href="https://cdn0.frasess.net/es/posts/6/9/2/tienes_la_libertad_de_ser_tu_mismo_y_nada_se_puede_poner_en_tu_camino_1296_1_600.jpg" rel="nofollow">https://cdn0.frasess.net/es/posts/6/9/2/tienes_la_libertad_de_ser_tu_mismo_y_nada_se_puede_poner_en_tu_camino_1296_1_600.jpg</a><br /><br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>El Español en el Mundo</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39864/el-espanol-en-el-mundo</link>
        <pubDate>Thu, 07 Dec 2023 16:46:41 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>CharlyElvisRocker</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39864@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<div>
			<div>
				<div>
					<p><b>El Español es la lengua oficial de más de veinte países, principalmente en América además de España, pero se habla en los cinco Continentes.
</b></p><b>
					</b><p><b>América
</b></p><b>
					</b><p><b>La mayoría de hispanohablantes se encuentran en Hispanoamérica. De todos los países con una mayoría hispanohablante sólo España, las Islas Filipinas (junto con el inglés) y Guinea Ecuatorial
están situados fuera de América. México es el país con el mayor número de hablantes (casi una cuarta parte del total).</b><br /><b>
Al nivel nacional, el español es la lengua oficial de Argentina, Bolivia (cooficial el quechua, el aymara y el guaraní), Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba,
República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México (oficial de facto), Nicaragua, Panamá, Paraguay (cooficial el guaraní), Perú
(cooficial con las lenguas indígenas de cada territorio), Uruguay y Venezuela.&nbsp;</b></p><p><b>El Español también es la lengua oficial en Puerto Rico (cooficial el inglés).
América no hispanohablante.)
</b></p><b>
				</b></div><b>
			</b></div><b>
		</b></div><b>
		
	
	
		</b><div><b>
			</b><div><b>
				</b><div><b>
					</b><p><b>Español en los Estados Unidos</b></p><b>
					</b><p><b>Se encuentra una realidad lingüística singular en Estados Unidos, debido al avance progresivo del bilingüismo,
especialmente en ciudades cosmopolitas como Nueva York, Los Ángeles, Chicago, Miami, Houston, San Antonio,
Denver, Baltimore, Seattle.&nbsp;</b></p><p><b>En el estado de Nuevo México el español se utiliza incluso en la administración estatal,
aunque ese estado no tiene ninguna lengua oficial establecida en la constitución.&nbsp;</b></p><p><b>El español neomexicano se remonta
a los tiempos de la colonización española en el siglo XVI y conserva numerosos arcaísmos. El español tiene una larga
historia en los Estados Unidos (muchos estados y accidentes geográficos fueron nominados en ese idioma) y se ha
fortalecido por la inmigración proveniente del resto de América.&nbsp;</b></p><p><b>El español, además, es la lengua más enseñada en el
país. Estados Unidos es el quinto país con mayor número de hispanohablantes.</b>
</p>
				</div>
			</div>
		</div><br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Los Castellanohablantes</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39861/los-castellanohablantes</link>
        <pubDate>Thu, 07 Dec 2023 16:04:56 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>CharlyElvisRocker</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39861@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<b>No me gusta copiar y pegar textos, pero este se me hizo muy interesante:</b><br /><br /><b>
		
	
	
		</b><div><b>
			</b><div><b>
				</b><div><b>
					</b><p><b>"El castellano es la única lengua multipolar del mundo. Idiomas como el francés o el alemán son monopolares: se sabe que sus destinos se tallan en Francia y
Alemania. Suiza, Bélgica, Austria o el Quebec son bienvenidos mientras aporten número de hablantes, pero a la hora de las definiciones se les va a prestar una
atención ante todo protocolar.
</b></p><b>
					</b><p><b>"El inglés y el portugués son bipolares. Inglaterra y Portugal, por ser cunas del idioma respectivo, tienen en las decisiones un peso mucho mayor de lo que podría
sugerir la importancia comparativa de sus economías y poblaciones frente a Estados Unidos y Brasil. (Canadá o Australia quedan fuera de cualquier
negociación, lo mismo que Angola o Mozambique.) El resultado de esa bipolaridad es que no siempre se ponen de acuerdo los países que cuentan, lo que se
refleja en las ortografías irritantemente distintas entre Gran Bretaña y Estados Unidos y entre Portugal y Brasil.
</b></p><b>
					</b><p><b>"Pero en castellano las cosas no son así. México tiene más población que cualquier otro país, pero la economía de España es más fuerte, pero a su vez países
como Argentina o Colombia tienen tradiciones culturales muy potentes; sin olvidar por supuesto que países pequeños como Chile o Guatemala dan premios
Nóbel como Neruda o Asturias, o que la diminuta Nicaragua ofreció al idioma y al mundo un genio como Rubén Darío.
</b></p><b>
					</b><p><b>"En ese contexto, lo lógico sería que cada uno de esos países importantes desarrollara sus propias normas y las tratara de imponer a los demás, y que a la larga
imperara el caos cuando no nos aviniéramos. Maravillosa e incomprensiblemente, eso no ocurrió.
</b></p><b>
					</b><p><b>"Los castellanohablantes tenemos una ortografía unitaria, una gramática sin fisuras y apenas diferencias léxicas y de uso de algunas palabras. Pero en general
somos conscientes de ellas; un argentino jamás dirá "gafas" por lentes, pero entiende la palabra.
</b></p><b>
					</b><p><b>"Los castellanohablantes no podemos sino sonreír cuando vemos a los editores en lengua inglesa o portuguesa tomarse la cabeza ante los originales que vienen del otro
lado del océano. También sonreímos cuando idiomas como el catalán o el serbocroata se desesperan porque algunos hablantes afirman que están hablando algo
distinto. El castellano tiene una salud tan granítica que puede soportar sin mella alguna que determinados hablantes nieguen la unidad del idioma".
</b></p><b>
					</b><p><b>(Extraído de www.elcastellano.org).</b></p>
				</div>
			</div>
		</div><br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>¿Español o Castellano?</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39863/espanol-o-castellano</link>
        <pubDate>Thu, 07 Dec 2023 16:40:13 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>CharlyElvisRocker</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39863@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<div>
			<div>
				<div>
					<p><b>De acuerdo con el <i>Diccionario Normativo de la Real Academia Española</i>, los nombres español y castellano son sinónimos y ambos aceptables, criterio que
también recoge el <i>Diccionario Panhispánico de Dudas</i>, aprobado por las 22 academias de la lengua española con carácter normativo.&nbsp;</b></p><p><b>La Asociación de
Academias de la Lengua Española, que agrupa a las academias del español de todos los países hispanohablantes, considera "superada" la polémica sobre qué
denominación es más apropiada y, aceptando la validez normativa de ambas, recomienda no obstante la denominación de idioma español, por ser la utilizada
generalmente en otros idiomas nacionales (Spanish, espanhol, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.).&nbsp;</b></p><p><b>Aunque, en el caso de España, su Constitución determina
en el artículo 3 que "El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla".</b>
</p>
				</div>
			</div>
		</div><br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Las Cinco Vocales en una Palabra</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39862/las-cinco-vocales-en-una-palabra</link>
        <pubDate>Thu, 07 Dec 2023 16:36:52 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>CharlyElvisRocker</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39862@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<div>
			<div>
				<div>
					<p><b>Este texto también se me hizo interesante y lo copio tal y como está en Internet:</b></p><p><b>La famosa escritora española Lucía Echevarría, ganadora del Premio Planeta, dijo en una entrevista, que "murciélago" era la única palabra en el idioma español
que contenía las cinco vocales.
</b></p><b>
					</b><p><b>Un lector, José Fernando Blanco Sánchez, envía la siguiente carta al periódico ABC, para ampliar su conocimiento:
</b></p><b>
				</b></div><b>
			</b></div><b>
		</b></div><b>
		
	
	
		</b><div><b>
			</b><div><b>
				</b><div><b>
					</b><p><b>Estimados Señores:
</b></p><b>
					</b><p><b>Acabo de ver en la televisión estatal a Lucía
Echevarría diciendo que,"murciélago" es la única
palabra en el idioma español que contenía las cinco
vocales.&nbsp;</b></p><p><b>Mi estimada señora, piense un poco y
controle su "euforia". Un "arquitecto", "escuálido",
llamado "Aurelio " o "Eulalio", dice que lo más
"auténtico" es tener un "abuelito" que lleve un traje
"reticulado" y siga el "arquetipo" de aquel viejo
"reumático" y "repudiado", que "consiguiera" en su
tiempo, ser "esquilado" por un "comunicante", que
cometía "adulterio" con una "encubridora" cerca
del "estanquillo", sin usar "estimulador".&nbsp;</b></p><p><b>Señora
escritora, si el "peliagudo " "enunciado" de la
"ecuación" la deja " irresoluta", olvide su
"menstruación" y piense de modo "jerárquico". No
se atragante con esta "perturbación", que no va con
su "milonguera" y "meticulosa " "educación". Y
repita conmigo, como diría Cantinflas: '¡Lo que es la falta de ignorancia!'...</b></p><p><br /></p><p><b>José Fernando Blanco Sánchez
</b></p><b>
				</b></div><b>
			</b></div><b>
		</b></div><br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Relatos en GENERAL de Escritores Notables en PARTICULAR</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/30075/relatos-en-general-de-escritores-notables-en-particular</link>
        <pubDate>Thu, 07 Aug 2014 18:23:27 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>juancho</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">30075@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<br />
<br />
Estuve leyendo cuentos breves, mini novelas, relatos cortos y creo que es interesante compartir.<br />
<br />
Amar es compartir dicen por ahí.<br />
<br />
La sección de narrativa está llena de textos algunos excepcionales, otros bastante malos y muchos mediocres. Pero todos esperan un reconocimiento. Pocas veces encontramos una crítica acerba por lo general hay indiferencia, una que otra opinión tímida.<br />
<br />
Creo que el punto de partida es hacer un “benchmark” de lo que escribimos con lo que leemos para poder llegar a tener algún referente de estilo y calidad. Esto es una perogrullada. Pero que importa lo dejo escrito para que quede en el recuerdo.<br />
<br />
Voy a colocar textos breves de autores clásicos reconocidos. Si consideran válido alguno de su gusto déjenlo con toda confianza.<br />
<br />
El propósito es compartir no discutir. Si quieren discutir váyanse a … debatir.<br />
<br />
]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Corrección de textos / Ariel García</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39780/correccion-de-textos-ariel-garcia</link>
        <pubDate>Fri, 24 Nov 2023 16:12:20 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Ariel García</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39780@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[📖 Comencé a corregir textos literarios en 1988 y durante los primeros años fui un purista bastante rígido. Con el tiempo, la práctica y la profundización en la filosofía del lenguaje, mi conducta fue transformándose.<br /><br />📖 Al escritor que ha decidido contratarme para la corrección de su obra, le propongo la firma de un acuerdo que apenas supera una página. La experiencia señala que un punto importante para el autor es el vinculado con los conceptos de intimidad y pertenencia. Los trabajos que realizo solo salen de mi oficina para regresar a sus creadores. Jamás se me ocurriría divulgar el nombre del escritor que me ha elegido para compartir su proyecto. El libro tiene un autor, al que asisto, acompaño y sugiero alternativas teóricas y prácticas.<br /><br />📖 En el horizonte de la literatura, los correctores de textos contribuimos a la prolongación de una mirada minuciosa: verificamos la exactitud de los datos y la coherencia del lenguaje; buscamos equivocaciones en la construcción del enunciado; analizamos la transmisión de las ideas y el sentido de las frases; reconocemos los errores de concordancia, los anacolutos, las redundancias y las imprecisiones léxicas que dificultan la comunicación. Los correctores no sabemos todo, pero tenemos claro que corregir un texto no significa reescribirlo; el estilo del autor debe mantenerse y respetarse en cada giro de la obra.<br /><br />Ariel García<br />WhatsApp: 341 5556594<br />Rosario, Argentina<br />Instagram:&nbsp;<a rel="nofollow" href="https://www.instagram.com/arielgarciaescritor/">@arielgarciaescritor</a><br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>El libro electrónico no tiene rostro ni historia</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/38958/el-libro-electronico-no-tiene-rostro-ni-historia</link>
        <pubDate>Mon, 12 Jun 2023 20:40:55 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Ariel García</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">38958@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Quiero compartir con ustedes un pasaje del libro «No-cosas» de Byung-Chul Han, donde el filósofo reflexiona sobre el libro electrónico: «Walter Benjamin cita la conocida sentencia latina: Habent sua fata libelli [“Los libros tienen su destino”]. Según su forma de interpretarla, el libro tiene un destino en tanto que es una cosa, una posesión. Muestra marcas materiales que le prestan una historia. Un libro electrónico no es una “cosa”, sino una “información”. Su ser es de una condición completamente diferente. No es, aunque dispongamos de él, una “posesión”, sino un “acceso”. En el libro electrónico, el libro se reduce a su valor de información. Carece de edad, lugar, productor y propietario. Carece por completo de la lejanía aurática desde la que nos hablaría un destino individual. El destino no encaja en el orden digital. Las informaciones no tienen ni fisonomía ni destino. Ni admiten un vínculo intenso. Por eso no hay del libro electrónico un “ejemplar”. La “mano” del propietario da a un libro un rostro inconfundible, una fisonomía. Los libros electrónicos no tienen rostro ni historia. Se leen sin las “manos”. El acto de “hojear” es “táctil”, algo constitutivo de toda “relación”. Sin el tacto físico, no se crean vínculos».<br /><br />Se ha dicho que «tocar» es una forma de «ocupar la realidad», que establecemos un «con-tacto» cuando acariciamos cuerpos y movemos objetos. Jorge Luis Borges destaca al libro como uno de los instrumentos más asombrosos del hombre, pues constituye una extensión de la memoria y de la imaginación. Yo he percibido algo parecido a la prolongación de mi cuerpo al sostener un libro.<br />]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Libros sobre el arte de la escritura</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/38169/libros-sobre-el-arte-de-la-escritura</link>
        <pubDate>Wed, 25 May 2022 11:33:19 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Marcelo_Choren</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">38169@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Tengo una interesante colección de textos sobre técnicas y teorías literarias.<br />Si alguien quiere alguno de ellos (o todos), me envía un privado, y se lo paso.<br /><br /><b>Títulos:</b><br /><div>Albalat, A - El arte de escribir</div><div>Augusto, R - El escritor de éxito</div><div>Baroni, P - El arte de la escritura</div><div>Campbell, J - El camino del héroe</div><div>Campbell, J - El héroe de las mil caras</div><div>Cassany, D - La cocina de la escritura</div><div>Cassany, D - Reparar la escritura</div><div>Castillo, A - Ser escritor</div><div>Chejov, A - Sin trama y sin final</div><div>di Marco, M - Atreverse a escribir</div><div>di Marco, M - Taller de corte y corrección</div><div>Egri, L - El arte de la escritura dramática</div><div>Fernández, J - El terror psicológico</div><div>García Márquez, G - Cómo se cuenta un cuento</div><div>Gardner, J - El arte de escribir novela</div><div>Gardner, J - Para ser novelista</div><div>Giardinelli, M - Así se escribe un cuento</div><div>Gómez Font, A - Palabras mayores</div><div>Hernández Guerrero, J - El arte de la escritura</div><div>Hernández, S - Taller de escritura creativa</div><div>Highsmith, P - Suspense</div><div>Itaca - Curso de escritura creativa</div><div>King, S - Danza macabra</div><div>King, S - Mientras escribo</div><div>Mckee, R - El guión</div><div>Mittelmark, Newman - Como NO escribir una novela</div><div>O'connor, F - El arte de escribir cuentos</div><div>Propp, V - Morfologia del cuento</div><div>Sabato, E - El escritor y sus fantasmas</div><div>Salas, C - Storytelling la escritura magica</div><div>Salas, C - Trucos para escribir mejor</div><div>Todorov, T - Introduccion a la literatura fantástica</div><div>Todorov, T - Tipología de la novela policial</div><div>Truffaut, F - El cine segun Hitchcock</div><div>Van Dine, S - Reglas de la novela policiaca</div><div>Vogler, C - El Viaje Del Escritor</div><div>Zapata, A - La Practica del relato<br /><br />Saludos,<br />Marcelo</div>]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>El Conjuro de la Luna Roja</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39454/el-conjuro-de-la-luna-roja</link>
        <pubDate>Sun, 17 Sep 2023 19:45:52 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Mentes33</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39454@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Un oscuro pasado hostiga a Luna, una joven gótica que trata de persuadir su dolorosa agonía con el encantamiento de su cello que ella con esfuerzo interpreta. Su apetencia cambia, cuando en la noche del 8 de noviembre, un individuo se suicida en un edificio cercano; lo cual le lleva acontecer, uno de los más grandes misterios, gracias a que se encuentra un extraño objeto que le sumerge en la búsqueda de su dueño. Pero termina en la singularidad, donde es protagonista de una profecía que busca despertar la feminidad ancestral de la humanidad. Esto le lleva a emprender un viaje por extraños lugares, y accede a lo más recóndito del páramo de Chingaza, para darse cuenta de que ella es la esencia para equilibrar los polos opuestos de la tierra. Y así traer la sabiduría prohibida, que en el principio de los tiempos Los Artífices de las letras entregaron a la humanidad. Conocerá seres de la cosmología Muisca, conocimientos ocultos en la Cábala y espíritus que experimentan el martirio infructuoso, debido a la arrogancia irracional del ser humano. Todo empieza como un simple misterio y termina en totalidad ¿Cuál es la profecía que envuelve a Luna? ¿Quiénes son los espíritus que sufren en un tormento eterno? ¿Cuál es la sabiduría prohibida de los Artífices de las letras? Muchas incógnitas, pero pocas respuestas y al final solo queda la nada envuelta en analogías.<br /><br /><br /><div><img src="https://www.forodeliteratura.com/f/uploads/editor/kz/tuzurhn7kf5q.jpg" alt="" title="Image: https://www.forodeliteratura.com/f/uploads/editor/kz/tuzurhn7kf5q.jpg" /></div>]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Corrección de textos / Ariel García</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/38959/correccion-de-textos-ariel-garcia</link>
        <pubDate>Mon, 12 Jun 2023 20:54:34 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Ariel García</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">38959@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<br />📖 Comencé a corregir textos literarios en 1988 y durante los primeros años fui un purista bastante rígido. Con el tiempo, la práctica y la profundización en la filosofía del lenguaje, mi conducta fue transformándose.<br /><br />📖 Al escritor que ha decidido contratarme para la corrección de su obra, le propongo la firma de un acuerdo que apenas supera una página. La experiencia señala que un punto importante para el autor es el vinculado con los conceptos de intimidad y pertenencia. Los trabajos que realizo solo salen de mi oficina para regresar a sus creadores. Jamás se me ocurriría divulgar el nombre del escritor que me ha elegido para compartir su proyecto. El libro tiene un autor, al que asisto, acompaño y sugiero alternativas teóricas y prácticas.<br /><br />📖 En el horizonte de la literatura, los correctores de textos contribuimos a la prolongación de una mirada minuciosa: verificamos la exactitud de los datos y la coherencia del lenguaje; buscamos equivocaciones en la construcción del enunciado; analizamos la transmisión de las ideas y el sentido de las frases; reconocemos los errores de concordancia, los anacolutos, las redundancias y las imprecisiones léxicas que dificultan la comunicación. Los correctores no sabemos todo, pero tenemos claro que corregir un texto no significa reescribirlo; el estilo del autor debe mantenerse y respetarse en cada giro de la obra.<br /><br />Ariel García<br />WhatsApp: 341 5556594<br />Rosario, Argentina<br />Instagram: <a rel="nofollow" href="https://www.instagram.com/arielgarciaescritor/">@arielgarciaescritor</a><br /><br /><div><img alt="" src="https://www.forodeliteratura.com/f/uploads/editor/bp/mly3brxwt0mb.jpg" title="Image: https://www.forodeliteratura.com/f/uploads/editor/bp/mly3brxwt0mb.jpg" /></div>]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Muere Milán Kundera</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/39115/muere-milan-kundera</link>
        <pubDate>Wed, 12 Jul 2023 16:17:44 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>Jeronimus</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">39115@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[<div>Nos deja un autor de estilo claro y luminoso, que lograba elevar al lector de lo cotidiano a lo filosófico con naturalidad, sin necesidad de rebuscamientos. Quedará para siempre en nuestra memoria.</div><div>lashuellasdelosperdidos.wordpress.com<br /><br /></div>]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Literatura erotica</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/5734/literatura-erotica</link>
        <pubDate>Wed, 21 Jan 2009 21:23:41 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>yover007</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">5734@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Busco novelas de tipo eroticas (tipo Lolita), que esten bien escritas.<br />
Si alguien sabe alguna, por favor responderme:)]]>
        </description>
    </item>
    <item>
        <title>Cuentos fantásticos en España y Latinoamérica</title>
        <link>https://www.forodeliteratura.com/f/index.php?p=/discussion/38888/cuentos-fantasticos-en-espana-y-latinoamerica</link>
        <pubDate>Thu, 04 May 2023 10:57:06 +0000</pubDate>
        <category>Literatura</category>
        <dc:creator>ViRR</dc:creator>
        <guid isPermaLink="false">38888@/f/index.php?p=/discussions</guid>
        <description><![CDATA[Buenas! Estoy preparando un proyecto sobre el cuento fantástico en lengua española. Algún título que recomendéis, comentarios sobre el género? Me resultaría interesante debatirlo&nbsp;]]>
        </description>
    </item>
   </channel>
</rss>
