Primeramente, y hace algunos años, leí de este autor Carrie. Horrible, pero no de miedo sino de desagradable; por no hablar de que, desde mi punto de vista, narra nefastamente. Pero eso no deja de ser mi punto de vista. Recientemente, con el peso que supone "el maestro del terror", tal como le llaman, le dí una segunda oportunidad con "La cúpula". No quiero destripar nada pero que al segundo capitulo un miserable le dé una paliza a una chavala, con todos sus detalles, y profiriendo (con la libertad que supone el narrador en 3º persona) palabras como folladero, refiriéndose a la señorita en cuestión, me ofende y desagrada. No crean que soy ningún viejo, por así decirlo; tengo veinte años y esta clase de literatura, que también la he encontrado en menor intensidad en Elmore Leonard, me llena de indignación, ya que no encuentro la necesidad de ser tan crudo.
¿Acaso soy el único que ha leído a este autor y se ha visto desencantado?
Mi intención no es la de generar debate. Como ya he dicho esta es solo mi opinión, que puede ser perfectamente errónea. Confío en encontrar respuesta en esta comunidad de lectores de la que me considero orgullosamente integrante.
Salud y libros.
Comentarios
La universidad me enseño a priorizar lecturas.
Michael Gotcha, no pienso que seas antiguo, pienso que te daría algo si leyeras a Bukowski, Palahniuk, Easton Ellis o Welsh. Cada uno tiene unos estilos predilectos y otros con los que no comulga. Simplemente no es lo tuyo.
De todas formas, ya que has introducido un parámetro curioso en la conversación, te diré que el hecho de que tú no creas que haga falta ser tan crudo no quiere decir que ese elemento esté de más. Si quieres escribir sobre un ambiente, o un personaje, tienes que hacerlo de forma acorde a dicho ambiente o personaje. No se puede crear a un matón semi analfabeto y hacer que hable como Góngora, igual que no se puede escribir sobre un catedrático y ponerle el vocabulario de la Esteban. Bueno, puedes hacerlo, pero no va a quedar muy bien.
La crudeza es, simplemente, una forma de escribir. No es necesaria, pero nada es necesario en realidad, salvo escribir de forma correcta. Es la opción estilística del autor. Sería de tontos ir a buscar a Frank Gehry y decirle que aprenda a hacer un puto tabique en condiciones.
De todas formas, puede no gustarte perfectamente. Tú ya has probado y no lo has disfrutado, no te hace falta más.
Ante todo, te agradezco la respuesta.
Salud y libros.
me refiero
al sentido teorico
de la estetica de la recepcion...
No hombre, no creo que hayas leído menos que yo. Puede que hayas leído mas. Lo que quiero decir es que nos hemos decantado por estilos diferentes.
Volviendo al tema. No he dicho nada de crear personajes malvados. He hablado de diferentes desempeños (un matón, un catedrático...). No sé otros escritores, pero yo no escribo nunca sobre personajes malvados. Para mí, "malvado" no es una característica válida. Igual que tampoco lo es "bueno". En cualquier caso, si hablas de un ambiente marginal, o de un personaje marginal, lo que considero más adecuado es hacerlo marginal. Si escribes sobre un ambiente aristocrático, lo mismo. Me gusta que los personajes sean reales, no buenos ni malos.
En cuanto a lo que hemos comentado, usar un lenguaje crudo o uno poético es una opción estilística, y en ese caso da igual el ambiente. Puedes hablar sobre un yonqui sintecho de forma poética, y sobre un respetado noble decimonónico de forma cruda. Son, creo, cosas distintas.
Muchas gracias Dante.
Salud y libros.
Lo del estilo, y lo de ser o no ser crudo, es algo muy personal y cada autor decide qué enfoque quiere darle a su obra. De todas formas, no es posible que a todos los lectores les llegue y les guste el mismo estilo.
Salud para todos.
A mi "Misery" me encantó, hablo de la película; realmente me impresionó.
Salud y libros.
Es cierto que SK es bastante "crudo" cuando escribe, me parece una manera de dar realismo a un escrito. Hay gente que, por ejemplo, no acepta que los personajes hablen mal; por supuesto, cada uno quiere leer lo que le gusta, pero a mí me parece que a veces se impone una palabra malsonante, un insulto, o un lenguaje zafio y barriobajero. Prefiero esa realidad a los típicos diálogos de personajes que están tomando café y hablan como si estuviesen presentando una tesis doctoral o se hubiesen quedado un siglo atrás. Y en un escrito de terror, prefiero que se describan las escenas grotescamente antes que sugerirlas con demasiada sutileza
De todas formas, SK ha escrito muchísimo y tiene diferentes estilos: más o menos sutil, más fantasioso o más realista, etc. No sé cuál te tocó
Salud y libros, con o sin buen gusto.
"El padrino" y "Uno de los nuestros" tratan el mismo tema de forma distinta, pero en ambos casos se utiliza la crudeza, y me atrevería a decir que es más crudo "El padrino" a pesar de tener unos diálogos generalmente más educados. Por supuesto, ambas son películas de una inmensa calidad.
De todas formas, no es ahí a lo que iba. La saga de "Saw" se ha vuelto gore, pero la primera película (que es la que se convirtió en un fenómeno) no muestra en ningún momento las escenas. Y, si no me crees, haz memoria. Todas las escenas gore quedan fuera de plano. La impresión está en que tú te las imaginas. Igual que "Funny Games", de Michael Haneke, es una película en la que se sufre, pero en ningún momento se muestra nada.
Lo que quiero decir con esto es que son dos cosas muy distintas la sordidez y la crudeza. La crudeza consiste en mostrar las cosas tal cual, sin florituras, con lo bueno y con lo malo. Y da la casualidad de que el vocabulario de los personajes está incluído. Los tacos los decimos en una situación en la que necesitamos liberar tensión, así que si estás escribiendo sobre un secuestro y no quieres escribir tacos, no los escribas, pero si pones "recorcholis, me han secuestrado", probablemente me presente en tu casa y te someta a todo tipo de torturas y vejaciones. La sordidez consiste en recrearse en los matices más desagradables, lo cual tampoco sucede porque sí.
Sé que leer algo así puede causar rechazo, pero cuando esto sucede no hay que quedarse con el asco, sino preguntarse por qué. Si alguien ha escrito "folladero" no es porque sea un maleducado, sino porque escribir "folladero" ha sido exactamente esa. Ningún escritor, sea novato o consagrado, deja jamás una sola palabra al azar.
Si King continua escribiendo es por que vende y si vende es por que a los lectores les gusta; pero dos de sus novelas me han demostrado que carece de esa clase y sutileza que todos los grandes escritores deberían tener. Puede que con esto entre en camisas de once varas pero yo no comprendo por qué se ha de escribir como se habla, más vulgar de lo que se habla. Si quisiera escuchar esa clase de lenguaje en lugar de leer pegaría mi oreja a la puerta de un burdel... Dante, respóndeme a esto por favor: si al leer, igual que al ver una película, buscamos historias extraordinarias, ¿por qué no un lenguaje extraordinario? Yo creo, y es mi opinión, que la diferencia básica en el cine americano y el cine español yace en el lenguaje. ¿No es más zafio el lenguaje de la inmensa mayoría de las películas españolas? ¿ Alguien se ha detenido a buscar una cinta española (actual ehh) que prescinda del sexo? Pues con los libros es igual.
Salud y libros.
Sobre el cine, vaya por delante que no veo películas/series de una nacionalidad determinada (más bien al revés, me gusta variar) y me gusta el de terror, pero no precisamente Saw. Pero lo que quiero decir es que veo prejuicios que no se corresponden con la realidad. Las escenas de sexo o lenguaje soez son independientes de la nacionalidad (en España, antes no había porque existía la censura , pero ahora hay películas y series sin sexo o violencia). Me sorprende que se exponga como ejemplo de lenguaje refinado el cine americano (Stephen King es americano), cuando de hecho en los Estados Unidos de los ochenta existía la máxima de que en los diez primeros minutos debía haber un desnudo o una muerte. Quizá se podría poner como ejemplo a los orientales (japoneses, coreanos), pero por la sencilla razón de que ellos son así, pues forma parte de su cultura no expresar sus emociones y mantener un gran respeto ante los demás (aunque también poseen diferentes formas de hablar, unas más cultas y otras menos, dependiendo de con quien traten). Lo que no es lógico es retratar a la población mediterránea como si fueran japoneses
Difiere lo que quieras, pero ni toda la violencia de "Uno de los nuestros" puede compararse al asesinato de Sonny (James Caan) en el puesto de peaje, o a la paliza que este le da en plena calle a su cuñado. Lo siento, te pongas como te pongas, "El padrino" es más violenta que "Uno de los nuestros".
En cuanto a la literatura, estás redundando. Si no quieres leer a Stephen King, no lo leas, pero por mucho que vengas aquí a quejarte de lo zafio que es su lenguaje, no vas a tener razón, porque ese tipo de lenguaje forma parte de un estilo artístico cultivado por gente que probablemente tenga más habilidad narrativa que muchísimos escritores de "lenguaje extraordinario". A Hemingway también se le acusó de utilizar un lenguaje pobre, y, como te dije en mi primer post en este hilo, si leyeras a Bukowski te daría un infarto. La cuestión es esta: lo único que ha demostrado Stephen King es tener una poderosísima habilidad narrativa, y no solo al dotar de realidad a sus personajes (tanto cuando son malhablados como cuando son educados), sino por un simbolismo genial y unas historias impresionantes. Si escribes una historia en la que los personajes no seal realistas, más te vale tener el talento y la capacidad de esfuerzo de Tolkien, porque va a ser lo único que te puede salvar.
En cuanto al cine, tampoco: el cine español, aunque no lo creas, tiene un gran prestigio a nivel internacional y siempre ha contado con puestos en festivales como el de Venecia e incluso el de Cannes, y eso sin contar con los que aquí son prestigiosos, como el de San Sebastián, la Seminci o el de cine fantástico y ciencia ficción de Sitges. Es más, hasta hace poco ha sido prestigioso por alejarse del fenómeno blockbuster y entrar en el drama social. Es la gente de España la que no soportaba (y a veces no soporta) el cine español, porque la opinión pública hasta hace muy poco era que "solo se hacen películas de tetas y de la guerra civil". Sin embargo, el lenguaje no tiene nada que ver, porque Tarantino, Scorsese, Peckimpah y muchos otros directores célebres en todo el mundo utilizan una gran cantidad de violencia y lenguaje obsceno ("Infiltrados" alberga 232 veces la palabra "fuck").
Dejo ya el tema, porque decir más al respecto sería caer en la redundancia. Si no te gusta Stephen King, no hace falta que le des más vueltas.
P.D.: Grecia, si piensas eso del cine oriental, te recomiendo que eches un vistazo a "Oldboy" (prestigiosa película coreana), "Confessions" (prestigiosa película japonesa), "Battle Royale" (película de culto japonesa) o la mayoría de las películas de Takashi Miike, también prestigioso director japonés, y amigo personal de Tarantino (en especial, te recomiendo "Ichi the Killer", en cuyos primeros diez minutos hay palizas, violaciones, gran cantidad de fluidos corporales y un desmembramiento).
Stephen King tiene esa cualidad de generar lectura entretenida y, de pronto, perturbadora.
Salut
Grecia, cuando hablé del cine america me refería en general, que un pésimo escritor escriba con tacos no significa que todos sean iguales. Si hicieramos lo mismo que tú en españa, la idea del cine sería Torrente. ¡Cielos...!
Me hace gracia, Dante, cuando dices eso de "porque ese tipo de lenguaje forma parte de un estilo artístico cultivado por gente que probablemente tenga más habilidad narrativa que muchísimos escritores" ¿te parece que decir "folladero" para indicar lo que siente un determinado personaje sea el resultado de un estilo artístico cultivado o de una habilidad narrativa superior? Para mí, la narrativa de King es simple y vulgar, nada sutil y por supuesto carente de elegancia. Pero oye, leyendo tu eso, no creo que te guste en absoluto Stevenson o Poe, o Dickens o Shelley, que son mis favoritos.
Doy por concluido este tema, por que ya comienza a indignarme el pensamiento general. Y por qué no, me despediré al estilo de King: hasta la punta el navo estoy y voy a meter el chupete en el folladero ¡Nooo, queda horrible! Por que no probais: El cansancio me sobreviene arrulladoramente y ciertas ideas, imbuidas sin duda a causa de la ingente cantidad de opiniones que contrarían las propias, me alientan a buscar consuelo en los brazos de mi novia. Podrían uno permitirse la licencia poetica de llamar a la novia musa pero sería quizá excederse.
No te sulfures, no todos opinan igual... En todo caso, si algún engendro asqueroso, apestando a mal, monstruoso, del tipo de los que salen en los libros de King, contestase tu post, lo último que me esperaría es que dijese: Pues mi estimado Michael, ante todo, respeto vuestra opinión, si queréis leer de mí, adelante, si no, podéis hacer vuestra voluntad, que ya el altísimo les dió libre albedrío...
Salut
Vaya por delante, como he dicho, que no me gusta el terror, pero sí me encanta la Literatura Fantástica, y he leído a varios autores que podrían catalogarse de crudos o realistas, depende de dónde pongamos el límite. Uno de ellos es el español Javier Negrete. He leído sus libros "La espada de fuego" y "El espíritu del mago", ambos pertenecientes a una misma saga y, por ejemplo, en el segundo se despacha a gusto en algunos capítulos con unas descripciones de masacres que no veas. Yo digo que vale, sí, existe la guerra y existen las masacres - los telediarios son una triste muestra de ello -, y seguro que son diez mil veces más terribles que lo que este hombre describe, pero a mí en algunas ocasiones me daba hasta angustia. Otra cosa es el modo de escribir de este autor: magistral, bajo mi punto de vista, y turbadora, muy turbadora (me apropio de la palabra que ha utilizado Dante porque creo que es la que mejor describe esa sensación que a mí me provocaba). Ahora bien, yo hago mis intentos en literatura fantástica y me niego a describir con tanto lujo de detalles, no creo que sean necesarios, personalmente, tantos litros de sangre, tanto desmembramiento y tanta víscera para darte una idea de un conflicto o de sus terribles consecuencias. Es como si vemos una película bélica y tiran una bomba en un orfanato: a mí me sirve ver los escombros y un peluche reventado, me niego a ver cadáveres de niños destrozados, me parece innecesario y perjudicial para mi estómago y, sobre todo, para mi sensibilidad.
Otro ejemplo, que incide más en el uso del lenguaje, podría ser Sapkowski y su saga Geralt de Rivia. Cuando comencé a leer a este señor me dije que la literatura fantástica, la fantasía épica en concreto, había sido refundada. Es la fantasía más "realista" que puedas leer; además, los campesinos hablan como campesinos, los analfabetos como analfabetos y los miembros de la aristocracia, como tales. Hay una adecuación al registro que me resulta impecable, y si en una ocasión toca soltar un taco, se suelta y punto. Se refleja una sociedad real con sus partes decrépitas y marginales, y realmente resulta sorprendente de leer cuando vienes de leer historias de elfos y otra gente bien de la literatura fantástica y todo es tan honorable, tan divino y tan irreal. Pero Sapkowski también tiene sus páginas gore que he de reconocer que me resultan cargantes, como cuando el grupo en el que viaja el protagonista va pasando por una zona en guerra y todo son decapitados, gente colgada de los árboles y otras atrocidades, y no pasa capítulo - y a veces página - en el que se recalque que el camino estaba flanqueado por muertos y más muertos.
Personalmente, no voy a renunciar a Negrete o Sapkowski porque a veces se pasen de sórdidos, ya que me parecen escritores excelentes, pero comprendo tu punto de vista y creo, como tú, que a veces, de una manera sutil, también se puede dar mucho a entender sin caer en excesos. En las ocasiones en que no estoy de humor o no tengo el estómago para fiestas y un autor me sorprende con alguna de estas escenitas, me salto el párrafo y punto.
No creo que el uso de la violencia desacredite a un autor, pero sí opino que algunos la usan no porque la crean necesaria, sino por aumentar el morbo, y si lo único que engancha de una obra literaria es su alto grado de violencia y el "arte" con el que el autor machaca, desmembra y hace sufrir, mal vamos, tal vez sea porque la obra esté flojita en otros aspectos.
Saludos.
No es un género que personalmente me agrade pero sus libros se venden como rosquillas, así que como "algo tiene el agua cuando la bendicen" y ya se sabe que "el libro de los gustos está en blanco" no diré ni media palabra más sobre un género en el que no estoy formada. Ahora bien, aprendo mucho de vuestras opiniones.
Entendiste mal mis palabras: "Las escenas de sexo o lenguaje soez son independientes de la nacionalidad". Es mi respuesta a tu generalización: "¿No es más zafio el lenguaje de la inmensa mayoría de las películas españolas? ¿ Alguien se ha detenido a buscar una cinta española (actual ehh) que prescinda del sexo? Pues con los libros es igual.". En todas partes hay de todo; eres tú el que idealiza a partir de unos ejemplos o prejuicios. Y como pusiste de ejemplo de buenas costumbres el cine americano, te recordé la contradicción de que King (pésimo para ti) es de allí y las costumbres de Hollywood.
No he visto la mayoría de las que comentas, pero vaya, por eso puse el "quizá" a la frase del cine oriental. En resumen, no la nacionalidad no asegura los ingredientes del cine o libros.
Por lo demás, empecé teniendo bastante buena impresión de tus formas, pero ahora estoy viendo que dejan bastante que desear. En todo caso, yo no he dicho que a mí no me guste otro tipo de literatura. Al contrario, aquí eres tú el que estás defendiendo tu rechazo hacia un autor concreto. De todas formas, mantengo la postura con esto:
"Estaba constantemente cachondo y me masturbaba continuamente. Le hacía el amor a Lydia y luego por la mañana volvía mi casa y me masturbaba. El pensamiento del sexo como algo prohibido me excitaba más allá de toda razón. Era como un animal aplastando a otro hasta la sumisión. Cuando me corría sentía como si fuera en la cara de todo lo decente, blanca esperma resbalando por las cabezas y almas de mis padres muertos. Si hubiera nacido mujer seguro que hubiera sido prostituta. Como había nacido hombre, anhelaba constantemente mujeres, cuanto más guarras mejor. Y sin embargo las mujeres, las buenas mujeres, me daban miedo porque a veces querían tu alma, y lo poco que quedaba de la mía, quería conservarlo para mí. Básicamente deseaba prostitutas porque eran duras, sin esperanzas, y no pedían nada personal. Nada se perdía cuando ellas se iban. Pero al mismo tiempo soñaba con una mujer buena y cariñosa, a pesar de lo que me pudiera costar. De cualquier manera estaba perdido. Un hombre fuerte pasaría de ambos tipos. Yo no era un hombre fuerte. Así que continuaba bregando con las mujeres, con la idea de las mujeres."
¿Jugamos a las citas célebres?