PDA

Ver la Versión Completa : Asterix & Obelix


Werewolf
23-jul-2008, 11:32
ATENCIÓN:Información y reseñas obtenidas de la Wikipedia. Yo solo me limitaré a comentar poco a poco las historietas que he leído. Donde pone en construcción es porque tengo que añadirle el argumento. Intentaré ir elaborando un poco mas el post con dibujos y las portadas de cada album. He abierto un post con cada historia porque pienso ampliar la información. Espero que no le moleste a nadie.

Estamos en el año 50 antes de Cristo. Toda la Galia está ocupada por los romanos... ?Toda? !No! Una aldea poblada por irreductibles galos resiste todavía al invasor. Y la vida no es fácil para las guarniciones de legionarios romanos de los campamentos fortificados de Babaórum, Acuárium, Laudánum y Petibónum...

Es así como comienzan todas las aventuras de los irreductibles galos, personajes creados por René Goscinny y Albert Uderzo. El personaje se creó en 1959 en Bobigny (Sena-San Denis). Los libros han sido traducidos a muchos idiomas (incluyendo latín y griego antiguo) y están disponibles en muchos países. Es probablemente la historieta francesa más popular del mundo.


Un elemento clave en el éxito de las series es el hecho de que contiene elementos cómicos para lectores de distintas edades: a los niños suelen gustarles las peleas y otros gags visuales, mientras que los adultos suelen apreciar las alusiones a la educación clásica, las figuras contemporáneas y los juegos de palabras.

Los nombres de los personajes han ido variando con el tiempo. En primer lugar se han puesto los nombres dados en el sitio oficial [1] (http://es.asterix.com/), que en el caso de los dos personajes principales se escriben en francés: Astérix y Obélix. La pronunciación en cambio (tanto en castellano como en francés) es aguda: Astéríx, Obelíx. Entre paréntesis aparecen los nombres dados en ediciones antiguas de los libros.




Astérix (http://es.wikipedia.org/wiki/Ast%C3%A9rix_%28personaje%29) (o Asterix), pequeño guerrero galo. Es uno de los personajes más importantes de la obra y el mejor amigo de Obélix. Astuto y sagaz, debe a su inteligencia el éxito de sus aventuras. Obtiene su fuerza de la poción mágica de Panoramix, y es su protegido. El nombre tiene su origen en la palabra astérisque que significa asterisco, aunque los mismos autores dicen que también de astre (astro).
Obélix (http://es.wikipedia.org/wiki/Ob%C3%A9lix) (u Obelix), guerrero galo, alto, gordo, y bonachón, Es repartidor de menhires, que obtiene de la cantera heredada de su padre Obelodalix. Se cayó al caldero de poción mágica cuando era pequeño, lo que hace que tenga una fuerza sobrehumana permanente. Es el mejor amigo de Astérix y su compañero de aventuras. Tiene un perro llamado Ideafix, al que cuida y protege como un padre. El nombre proviene de obélisque (obelisco), aunque los mismos autores dicen que también de obése (obeso).
Panorámix (http://es.wikipedia.org/wiki/Panor%C3%A1mix), el druida (http://es.wikipedia.org/wiki/Druida). Creador de la poción mágica, el hombre más inteligente del pueblo. En el primer libro, tiene su casa al lado de un manantial, su cabaña tiene un palomatr y una gran chimenea. Su nombre proviene de panoramique (panorámico).
Asurancetúrix (http://es.wikipedia.org/wiki/Asurancet%C3%BArix) es el bardo (http://es.wikipedia.org/wiki/Bardo_%28profesi%C3%B3n%29), es decir, un poeta y cantante. Mientras que él está convencido de que es un gran artista, las expresiones de su arte causan pavor a sus coterráneos, quienes están convencidos de que es un pesado insoportable. Inevitablemente acaba amordazado en cada celebración de la tribu para evitar que, acompañado de su inseparable lira, prodigue su arte. Su nombre en francés es Assurancetourix, que suena igual que assurance tout risque o assurance tous risques (seguro contra todo riesgo).
Abraracúrcix (http://es.wikipedia.org/wiki/Abrarac%C3%BArcix) el jefe de la aldea. Es el indiscutible líder del grupo y es bienamado y respetado por todos. Suele ser transportado de pie sobre su escudo, portado por dos guerreros, a la manera tradicional de los jefes galos; suele caer del escudo debido a la torpeza de sus portadores. Abraracurcix sabe comportarse como un habitante más de la aldea, pero también, cuando la situación lo requiere, sabe comportarse con autoridad y majestuosidad. Vive en una casa fácilmente reconocible, pues está en la plaza del pueblo y adornada con una cabeza de toro flanqueada por dos escudos. El nombre de Abraracúrcix proviene del original francés Abraracourcix, que a su vez proviene de à bras raccourcis (a brazo partido).
Karabella (http://es.wikipedia.org/wiki/Karabella) esposa de Abraracúrcix, y primera dama de la aldea. Una mujer de muy baja estatura, pero con muy mal carácter. Chismosa, envidiosa y a veces intrigante. Vive quejándose de lo miserable que es la vida que le ha dado su esposo y comparándolo con su hermano Homeopatix, que es un rico comerciante de Lutecia y que - según ella - "ha triunfado en la vida". Sin embargo, también se ufana de ser la esposa del jefe ante las demás mujeres de la aldea. A pesar de estos defectos, Karabella sabe ser una amiga fiel ante el enemigo común, Roma. Su nombre original proviene del francés bonne mine (buena cara o buena pinta).
Ordenalfabetix (http://es.wikipedia.org/wiki/Ordenalfabetix) el vendedor de pescado (según él, fresco). A pesar de vivir en una aldea junto al mar, Ordenalfabetix se empeña en traer su pescado importado en carro de buey (el cual es excesivamente lento) desde Lutecia o Massilia. Sin embargo no le importa pescar de vez en cuando y tiene un pequeño barco. Totalmente libre de concepto alguno de salubridad, no duda en ofrecer pescado guardado incluso "de reserva" desde el año anterior. La pescadería, regentada por él y su esposa Yelosumarín, se llama "Chez Ordenalfabetix", que en francés significa "Casa Ordenalfabétix". Es sumamente sensible al tema de la frescura de su mercancía, al punto que cualquier insinuación a que sus pescados no están frescos inevitablemente acaba ocasionando una pelea. Normalmente provocada por Esautomatix.
Esautomátix (http://es.wikipedia.org/wiki/Esautom%C3%A1tix) el herrero. Cascarrabias y muy agresivo. Es común verlo iniciar peleas o llevar la contraria en la mayoría de discusiones. Se ha planteado como misión primordial en la vida impedir que Asuranceturix, el bardo, cante; para ello no duda en golpearlo brutalmente ante la menor insinuación de que el bardo quiere cantar. Mantiene además una eterna discusión con Ordenalfabétix sobre si el pescado de éste está fresco o no, lo cual suele acabar con la aldea entera enfrascada en una pelea. Es joven suele pelearse con Edadepiedrix, el mas anciano de la aldea. Lo suyo no es pensar, sino actuar. Su nombre original viene del francés c'est automatique (es automático).
Edadepiédrix (http://es.wikipedia.org/wiki/Edadepi%C3%A9drix) el más viejo de la aldea. Tiene 93 años y a pesar de esta edad muestra una envidiable vitalidad y participa activamente de todos los sucesos de las aldea, forma parte del consejo de la aldea, y no se pierde ninguna pelea, tanto entre ellos como contra los romanos, ostentando orgulloso su condición de veterano de Gergovia, piensa que no necesitan poción, le gustan las mujeres, la suya es la mas atractiva de la aldea. Curiosamente, su mujer, que tiene aproximadamente medio siglo menos que él, es la que manda en casa, haciéndole fregar los platos e ir a comprar. Su nombre en francés quiere decir "edad venerable".
Idéfix (http://es.wikipedia.org/wiki/Id%C3%A9fix) (o Ideafix), el perro de Obelix. Hace su aparición en "La vuelta a la Galia" como un pequeño perrito de Lutecia que simplemente empieza a seguir a Astérix y Obélix en su viaje alrededor de las Galias sin que ninguno de los dos lo note hasta literalmente la última página del álbum. Acompaña a Astérix y Obélix en todas sus aventuras siguientes. Su nombre proviene del francés idée fixe (idea fija). Es un perro ecológico y, cuando ve un árbol derribado, inmediatamente se pone a llorar.
Julio César, dirigente romano basado en el personaje histórico de Julio César (http://es.wikipedia.org/wiki/Julio_C%C3%A9sar).
Cleopatra, reina de Egipto, también basada en la verdadera Cleopatra (http://es.wikipedia.org/wiki/Cleopatra).
Falbalá (http://es.wikipedia.org/wiki/Falbal%C3%A1), amor platónico del coprotagonista Obélix. De niña se marchó a estudiar a Condate y a su regreso era una gala bellísima convertida en toda una mujer, rubia y esbelta.
Tragicómix (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Tragic%C3%B3mix&action=edit&redlink=1), el novio de Falbalá, vive en Condate con ella.
Astronómix (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Astron%C3%B3mix&action=edit&redlink=1), padre de Asterix, vive en condate y tiene una tienda de recuerdos de la región junto con Obelodalix.
Obelodálix (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Obelod%C3%A1lix&action=edit&redlink=1), padre de Obelix, vive en Condate.
Madame Edadepiédrix (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Madame_Edadepi%C3%A9drix&action=edit&redlink=1) o Señora Edadepiédrix, la joven y bella esposa de Edadepiedrix. Nunca se ha dado su nombre.
Yelosubmarin (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Yelosubmarin&action=edit&redlink=1) esposa de Ordenalfabétix y copropietaria de la pescadería. Su nombre proviene de la famosa canción de The Beatles (http://es.wikipedia.org/wiki/The_Beatles) "Yellow Submarine (http://es.wikipedia.org/wiki/Yellow_Submarine)".
Praliné (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Pralin%C3%A9_%28madre_de_Asterix%2 9&action=edit&redlink=1), madre de Asterix.
Gelatina (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Gelatina_%28madre_de_Obelix%29&action=edit&redlink=1), madre de Obelix.
Claudius Mulus (atleta y legionario romano) (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Claudius_Mulus_%28atleta_y_legiona rio_romano%29&action=edit&redlink=1), es elegido para participar en los juegos olímpicos, como representante de Roma, en las pruebas de las carreras, no puede con los atletas griegos y en la prueba solo para romanos, llega a la meta a la vez que todos sus compañeros, todos habían tomado poción, pero al ser descalificados, vence Asterix, que le cede el premio, que en condiciones normales habría conseguido, gracias a esto es ascendido a centurión y no tiene que volver a la aldea gala

Además de la lista anterior, existen otros personajes recurrentes dentro de la saga, unos son los piratas. Se trata precisamente de un grupo de piratas que son víctimas de dos desventuras: la primera es encontrarse siempre en las situaciones más inverosímiles con Astérix y Obélix y la segunda, que su barco siempre termina hundido. Entre ellos destacan tres personajes fijos: el capitán, gordo, con un parche y pelirrojo (conocido como Barbarroja); el contramaestre, un viejo con pata de palo que siempre dice frases en latín (conocido como Patapalo), y Baba (http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Baba&action=edit&redlink=1) el vigía negro, tartamudo y que no es capaz de pronunciar la letra 'r'.
Otros son los comerciantes fenicios, una galera que transporta a Astérix y Obélix en un par de capítulos donde los remeros son socios que han leído mal su contrato de asociación, redactado precisamente por el capitán de la nave.
Además de los personajes historicos entre los que destacan Julio César (http://es.wikipedia.org/wiki/Julio_C%C3%A9sar), Bruto (http://es.wikipedia.org/wiki/Bruto) (Hijo del anterior. En numerosas ocasiones se hace referencia de que matará a su padre), numerosas menciones a Napoleón (http://es.wikipedia.org/wiki/Napole%C3%B3n), Cleopatra (http://es.wikipedia.org/wiki/Cleopatra), etc.

Werewolf
23-jul-2008, 11:34
Asterix el galo:El comic comienza ubicando el tiempo y espacio de la narración. En el 50 A.C. la Galia se encuentra ocupada por el Imperio Romano, luego de la derrota de Vercingetorix ante Julio César. Pero no toda la Galia está ocupada áun hay una pequeña región, rodedada de campamentos romanos, que se resiste al invasor, se trata de la aldea de Asterix.



Un día, el guerrero Astérix estaba practicando su deporte favorito, la caza, cuando fue descubierto por una patrulla romana compuesta por cuatro legionarios a los que derrotó fácilmente. Estos regresaron a su campamento en Petibónum y al ser interrogados por el centurión Caius Bonus, le informaron que el que los había dejado en tan mal estado había sido un solo galo que poseía una fuerza extraordinaria. Bonus decidió averiguar el secreto de la fuerza de los Galos, para lo cual envió un espía a la aldea gala.
Los Galos descubrieron al espía porque se le salió el bigote postizo con que había sido caracterizado, pero ya había probado la poción mágica fabricada por el druida de la aldea, Panorámix. El espía regresó a su campamento e informó lo sucedido y demostró la fuerza que ahora poseía.
Bonus, decidió raptar al druida para obligarle que le revelara la fórmula de la poción mágica, con ella podría llegar a ser... Emperador. Los romanos lograron raptar al druida, pero este se negó a revelarles la fórmula de la poción, ni siquiera con torturas consiguieron sacarle el secreto.
Astérix fue en rescate de Panorámix y también fue apresado por los romanos, los que ahora le exigen al druida la fórmula mágica, porque si no torturarán a Astérix. El druida ideó preparar una poción que les haría crecer el pelo y la barba a los romanos. Asterix se enteró que Bonus deseaba la poción mágica para derrocar a Julio César y ser él Emperador.
Después de un tiempo, el druida les ofreció fabricar un antídoto para que no les creciera más el pelo. Bonus aceptó y entonces el druida lo preparó, pero al mismo tiempo hizo una pequeña cantidad de poción mágica para él y Astérix. Cuando ambos iban escapando del campamento se encuentraron con un gran ejército que se dirigía hacia ellos, era Julio César en persona. Bonus, al regresar a su carpa, se encuentró con Julio César al que le informó que el estado en que se encontraban se debía a la acción de dos Galos; los cita y estos le cuentan la idea de Bonus de hacerse Emperador. Julio Cesar envió a Caius Bonus y sus hombres a Mongolia Inferior donde había unos bárbaros que estaban molestando y en agradecimiento liberó a los dos Galos.

Werewolf
23-jul-2008, 11:35
La hoz de oro :En la apacible e independiente aldea Gala todos vivían felices y tranquilos. Un día, esta tranquilidad se vio quebrada por los desgarradores gritos del druida Panorámix. Se le había roto su hoz de oro y sin ella no podría concurrir al encuentro anual de druidas que se celebraría dentro de pocos días en el bosque de los Carnutes, pues para que el muérdago tuviera poderes mágicos debía ser cortado con una hoz de oro. Panorámix sólo usaba hoces fabricadas por Amérix, que vivía en la lejana Lutecia. Astérix y Obelix se ofrecieron para ir hasta Lutecia a comprarle al druida una hoz de oro para que pudiera asistir a la reunión anual de los Carnutes. El camino era peligroso pues estaba lleno de bosques infestados de bárbaros y bandidos. Obélix estaba muy contento con el viaje porque conocería a Amérix, que era su primo.
En el camino destruyeron una banda de ladrones y al llegar a Lutecia encontraron cerrada la tienda de Amérix. Buscando donde comprar una hoz de oro llegaron a la taberna de Gangstérix la que destruyeron en una pelea. Fueron detenidos y llevados a presencia del prefecto de Lutecia, Gracus Astutus, el que les informó que las hoces de oro eran muy escasas en Lutecia y que había un tráfico de estas después de la desaparición de Amérix, que creía había sido raptado o asesinado por la gente de Gangstérix.
Astérix y Obélix lo buscaron hasta que lo encontraron. Pusieron en prisión a los raptores y regresaron a su aldea donde fueron recibidos con una gran fiesta.

Werewolf
23-jul-2008, 11:36
Asterix y los godos (http://es.wikipedia.org/wiki/Ast%C3%A9rix_el_Galo_-_Ast%C3%A9rix_y_los_godos):Panorámix, el druida, prepara su viaje al bosque de los Carnutes, bosque en el que anualmente se reunen todos los druidas galos para comparar sus métodos y elegir al mejor Druida del año.
Astérix y Obélix deciden escoltar al druida hasta el límite del bosque de los Carnutes pues el camino es largo y peligroso. Durante el tiempo de la reunión de los druidas existe una tregua pactada con los romanos. Astérix y Obélix acampan en el límite del bosque esperando que finalice la reunión y escoltar a Panorámix de vuelta a la aldea.
Un grupo de Godos se esconden en el bosque de los Carnutes con el fin de raptar al druida que salga elegido como el mejor del año para que con la ayuda de la magia les ayiude a preparar la invasión de las Galias y de Roma. En la asamblea, Panorámix es elegido el mejor druida del año por lo que recibe el Menhir de oro. En cuanto es proclamado, los Godos caen sobre él y lo raptan.
Astérix y su compañero parten hacia el país de los bárbaros en su búsqueda, pero en el camino se encuentran con una patrulla romana a la que derrotan, pero estos los toman por godos y dan aviso de buscarlos. Se disfrazan de romanos para no ser molestados en su viaje hacia el Este.
Los amigos llegan a Germania donde son hechos prisioneros. En la prisión encuentran a Panorámix y planean preparar la poción mágica para ellos y también para dársela a los Godos, para que permanezcan peleando entre ellos para siempre y así se olviden de invadir a sus vecinos. Estos conflictos son conocidas como las guerras Asterixianas.
El trío regresa a su aldea donde son recibidos con grandes fiestas.

Werewolf
23-jul-2008, 11:37
Asterix Gladiador:El Prefecto de la Galia, Calígula Pocospélus va a la aldea Gala a visitar a su amigo el centurión Graco Linus porque va de vacaciones a Roma y quiere llevarle de regalo a Julio César uno de los invencibles Galos de la aldea ya famosa en el mundo romano. Graco Linus envía a sus hombres para que rapten al bardo Asurancetúrix acto que es observado por el niño Codornix quien se lo cuenta a Astérix y Obélix y estos a su vez lo informan al jefe de la aldea Abraracúrcix. Los Galos van al campamento romano de Petibónum a rescatar al bardo, pero allí se enteran que el bardo fue enviado a Roma como presente al César. Deciden enviar a Astérix y a Obélix en su rescate.
Los amigos deciden hacer el viaje por mar. Se embarcan en una galera fenicia, de Tiro, la que durante la travesía es atacada por piratas a los que los dos galos vencen, granjeándose el agradecimiento de los fenicios. En Roma se encuentran con Jabalix, un galo dueño de un restaurant que les informa que el bardo está encerrado en el Circo para ser arrojado a los leones en los próximos días.En la posada se enteran del lugar preciso en que se encuentra encerrado el bardo, en la mazmorra nº XVIII del primer subterráneo.
A Julio César no le impresionó el ragalo del bardo por lo que hace venir a Cayo Obtusus, el preparador de los gladiadores para que lo arroje a los leones en los próximos juegos.
En los baños coinciden Cayo Obtusus con los dos galos. Este que siempre anda buscando gladiadores se fija en ellos pero la suerte hace que estos se presenten voluntariamente para participar como gladiadores. Cayo Obtusus los acepta y se los entrega a Bestiarus para que los entrene.
En el Circo los galos derrotan a una cohorte, ganan una carrera de carros y ante el pedido del público son perdonados por César. Regresan con el bardo por buque a su aldea.

Werewolf
23-jul-2008, 11:39
La vuelta a la Galia: Julio César estaba muy disgustado porque toda la Galia vivía en paz, la paz romana, menos una pequeña aldea. Para solucionarlo envió al campamento de Petibonum a su Inspector General, con rango de Prefecto, Lucilius Flordelotus. Este fue recibido por el centurión Graco Linus, jefe del campamento romano, al que le informó su decisión de atacar la aldea para reducirla. Linus le explicó que estos galos eran invencibles porque poseían una fuerza extraordinaria debido a una poción mágica que bebían. El Prefecto no le escuchó y atacó la aldea con los resultados de siempre, la derrota. Después de este fracaso se le ocurrió encerrarlos en su propia aldea, para lo cual hizo construir una empalizada rodeándola. Astérix se indignó y le manifestó a Flordelotus que ellos eran galos y por lo tanto podían ir a cualquier parte de su país y para demostrárselo le apostó que saldría de la aldea y daría una vuelta por toda la Galia trayendo de cada región una especialidad con la que harían un gran banquete, al que el Prefecto estaría invitado.
Flordelotus aceptó la apuesta y prometió que si la cumplían, levantería el sitio y regresaría a Roma reconociendo su fracaso ante el César. Astérix se hizo acompañar por Obélix. En cuanto salieron de la aldea, rompiendo la empalizada, Flordelotus envió un mensajero dando la alerta general a la Galia acerca de los dos galos que se habían escapado.
Ambos amigos se dirigieron a Rotomagus (Ruán) allí abordaron un un barco en el que Flavia y Federicus celebraban su aniversario de matrimonio, efectuando un crucero por el río, la nave los llevó hasta Lutecia (Paris) donde compraron un jamón entero. Continuaron a Camaracum (Cambrai) ciudad en la que compraron una "tontería" (Bêtise de Cambrai). Siguieron a Durocortorum (Reims) donde compraron vino y continuaron su camino sin detenerse.
A las pocas horas de caminar por un bosque sintieron mucha hambre, encontraron una casa, era la casa de Cuadrix. Este los reconoció y les dio abundante comida, pero se las arregló para traicionarlos denunciándolos a los romanos por una recompensa en dinero. Los romanos apresaron a Astérix, pues Obélix había salido a cazar jabalíes. Cuando Obélix regresó, obligó a Cuadrix que le contara dónde estaba su amigo. Este le reveló que los romanos se lo habían llevado a la guarnición cercana de Divodurum (Metz).
En Divodurum, Obélix se hizo llevar directamente a la cárcel donde encontró a Astérix, lo desató para que pudiera beber su poción mágica y recuperar su fuerza. Ahí no compraron y partieron hacia Lugdunum (Lyon) en un carro de correo oficial.
En Lugdunum, el Prefecto estaba decido a dentener a los dos galos, pero estos fueron ayudados por el Jefe Clandestino de la ciudad, Pepix, quien despistó a los romanos en las intrincadas calles de la villa y le regaló a Astérix salchichas y albóndigas (quenelle) para el banquete, pues todos los galos ya sabían de la apuesta y deseaban que ganaran. Siguieron a todo galope a Nicae (Niza).
En el camino se vieron detenidos por la congestión de la ruta, estaban en época de vacaciones y todo el mundo iba a la playa a descansar. En Niza compraron la especialidad de la ciudad: una ánfora llena de ensalada nicosia. Continuaron hacia Massalia (Marsella).
Sí, continuaron, pero por mar. Se subieron a una barca y llegaron después de una larga travesía a Massalia, la Magnífica. Entraron en la “Taberna del navegante”. Fueron atendidos por el propio dueño, César, que les preparó una bouillabaisse de recuerdo. Continuaron hacia Tolosa (Toulouse).
Camino a Tolosa se les hizo de noche y acamparon en medio del camino, pero al despertar se dieron cuentan que estaban en medio de un campamento romano. Los romanos los condujeron hasta la entrada de Toulouse para que los viera el prefecto Telefonus. Los dos amigos escaparon antes de la llegada de este, compraron salchichas y siguieron en dirección a Aginum (Agen).
Cuando llegaron a Aginum fueron recibidos por toda la población, “La vuelta a las galias” parecía un paseo triunfal. Odalix que poseía un albergue en la ciudad planificó con los romanos drogar a los dos galos y cuando estuvieran dormidos los romanos podrían apresarlos. Asterix desconfió del posadero y le hizo probar la comida antes que ellos y lo descubrió. Recogieron un paquete con las famosas ciruelas de la ciudad y continuaron la vuelta. El saco amarillo con los testimonios de las ciudades estaba cada día más grande y pesado.
Camino a Burdigala (Burdeos), mientras dormían en el bosque, un par de rateros romanos, Plexus y Radius,les robaron el saco amarillo con las vituallas. Los soldados los apresaron pues los confundieron con Astérix y Obélix. El general Motus, comandante de la ciudad, les aplicaría un castigo ejemplar a pesar que ellos alegaban que no eran los galos.
En la plaza les iban aplicar el castigo cuando aparecieron Astérix y Obélix, se apoderaron del saco con los alimentos y ayudados por todo el pueblo se escaparon, pero antes compraron vino bordelés blanco y ostras, especialidades de la región. Se dirigieron al puerto donde el capitán Canarix estaba entregando un cargamento de menhires. El capitán reconoció a los ya famosos galos y les manisfetó que sería un honor para él llevarlos de regreso a Armonique (Le Conquet). Durante la navegación se encontraron con el mismo pirata de los últimos viajes al que hundieron una vez más.
El barco llegó a la rada de Gesocribate donde Astérix y Obélix desembarcaron y se dirigieron a su aldea que los recibió con júbilo. Astérix y Obélix le mostraron a Flordelotus, en una mesa, las deliciosas vituallas que habáin traído y finalmente Astérix le ofreció a Lucius el manjar más suculento de todos: la CASTAÑA y de un puñetazo dejó insconsciente al Pretor.

Werewolf
23-jul-2008, 11:41
Asterix y Cleopatra:Julio César y Cleopatra estaban conversando en el palacio de la Faraona. César le decía que los egipcios ya estaban en decadencia. Cleopatra, indignada, le contestó que para demostrarle que los egipcios eran los mismos que construyeron las pirámides, faros y templos le construiría un palacio en Alejandría en solo tres meses. César le respondió que si lo lograba reconocería que estaba equivocado. Cleopatra mandó llamar a Numerobis, el mejor arquitecto de Alejandría, y le ordenó la construcción del palacio en el plazo señalado, si cumplía lo cubriría de oro, pero si fracasaba lo lanzaría a los cocodrilos. El arquitecto, luego de pensarlo, emprendió un viaje hasta una aldea gala donde al llegar, preguntó por Panoramix.
Numerobis le contó a su amigo Panoramix la tarea y el problema que tenía y le solicitó que le ayudare con sus poderes mágicos. Panorámix, le presentó a sus amigos Astérix y Obélix y le dijo que encantado le ayudaría pues precisamente tenía la intención de consultar unos papiros en la biblioteca de Alejandría. Astérix y Obélix dijeron que ellos también irían.
El egipcio les informó que una nave los estaba esperando en el puerto. El jefe de la aldea, Abracurcix, y varios aldeanos los fueron a despedir hasta la costa. Se embarcaron en el buque del capitán Piramidix. Durante el viaje, Numerobis les contó que en Egipto deberían tener cuidado con Paletabis, arquitecto de la competencia, que trataría que fracasasen en la ejecución de la obra. Fueron interceptados por los piratas de siempre, los que al darse cuenta que en la nave iban los dos galos, prefirieron hundir su barco una vez más. Al recalar en Alejandría fueron guiados por la luz del faro, una de las siete maravillas del mundo, como les dijo Numerobis.
En Alejandría los amigos galos fueron presentados a Cleopatra y luego Numerobis los llevó a su casa, un palacio construido por él. Ahí les presentó a Milapis, un escriba que hablaba todas las lenguas vivas y que había aprendido el oficio de escriba en un curso por correspondencia.
La construcción del palacio avanzaba a un ritmo normal, pero Paletabis trató de que los trabajadores se declararan en huelga, Panoramix, para acelerarlos les dio poción magica con lo que el palacio avanzó enormenete. Paletabis le encomendó a su empleado Tornabis que evitara la llegada de piedras para la construcción del palacio.
Numerobis se enteró de la maniobra y Astérix decidió que ellos irían a buscar las piedras. En el viaje por el Nilo visitaron la Esfinge, a la que Obélix le botó la nariz por querer subirse a su cima. En las Pirámides fueron encerrados, Panorámix por primera vez le dio de beber un poco de poción mágica a Obélix para que abriera la puerta de la cámara en que estaban encerrados, Idefix les ayudó a encontrar la salida del laberinto de pasillos de la pirámide.
Los galos llegaron a Alejandria con el cargamento de piedras. Paletabis desesperado por detener la obra ideó enviarle a Cleopatra un pastel envenenado, como si fuese un regalo de los galos. El catador de palacio lo descubrió, pero los galos le dieron un antídoto y se deshicieron del pastel. Paletabis secuestró a Numerobis, los galos lo encuentraronn y obligaron a Paletabis y a su sirviente Tornabis que trabajasen en la construcción del palacio para que no los denunciaren a la reina.
Julio César envió a su espía egipcio, Ginfis, a averiguar como estaba el avance del palacio. Este le contó que, gracias a la acción de tres galos, que le daban una poción mágica a los trabajadores, la obra sería terminada en el plazo establecido. César, inmediatamente identificó a los galos con los de la aldea invencible.
César, para comprobar lo de la fuerza hizo que su legionario Paquetelargus, el más fuerte de la legión en Egipto, se enfrentara con Ginfis que había tomado de la poción mágia y este lo derrotó de un solo puñetazo. César decidió sitiar el palacio y exigió la entrega de los galos o destruiría el palacio. Estos se negaron y enviaron un mensaje a la reina, mediante Idifix, informándole lo que estaba sucediendo. Corus, el jefe de los legionarios, empleaba hasta maquinaria de guerra para atacarlos.
Finalmente, Cleopatra le hizo ver a César que eso no era jugar limpio, este levantó el sitio y además tuvo que reparar con sus hombres los daños causados. Numerobis fue cubierto de oro por la reina, a Panoramix le regaló unos manuscritos de su biblioteca de Alejandría y además le facilitó su galera particular para que regrasaran a la Galia.
En la aldea, como de costumbre, fueron recibidos como héroes y los agasajaron con los banquetes habituales.

Werewolf
23-jul-2008, 11:41
El combate de los jefes: Prorromanix, jefe galo amigo de los romanos, reta a Abraracurcix al combate de los jefes. El vencedor se convierte en jefe de la aldea del vencido. Panoramix pierde la memoria como consecuencia de un menhirazo de Obélix, por lo que no puede preparar la pócima que proporciona la misteriosa fuerza sobrehumana a los galos.

Werewolf
23-jul-2008, 11:42
Asterix en Bretaña:Julio César ha conquistado toda Gran Bretaña, exceptuando un pequeño pueblito que resiste al invasor, pero estos guerreros cansados van perdiendo y deciden mandar a Buentorax, primo hermano de Astérix, a conseguir algo de poción magica y traerla para la resistencia inglesa. Panoramix le prepara un enorme barril lleno de poción, y dado que todo está muy tranquilo en la Galia Asterix y Obelix lo acompañan. En el camino atacan a una embarcación romana y los Romanos se enteran de su propósito, por lo que regresan y ponen a la ciudad en alerta. Sabiendo que serían refugiados en un albergue, pero sin saber en cuál, se decide confiscar todos los barriles de vino de la ciudad, para conseguir también el de la poción.
Asterix y Obelix logran infiltrarse al palacio, pero dado que están presentes todos los barriles de la ciudad, para no arriesgarse a quedarse mucho tiempo ahí se llevaron todos los barriles de su alberguista confiscados para investigar luego el correcto. Aún así, su carreta es robada por un ladrón, que vende el vino por todas partes. Tras localizarlo comienzan a rastrear uno por uno los barriles, y finalmente lo encuentran en un partido de Rugby. Pero al intentar escapar con él, los Romanos los atacan y logran destruir el barril, cuyo contenido se pierde en el río.
Una vez en la aldea, Asterix toma unas hojas que Panoramix consiguió en un país lejano y asegura que creará la poción. En realidad, eran simplemente hojas de Té, pero motiva a los guerreros bretones lo suficiente como para derrotar a los Romanos.

Werewolf
23-jul-2008, 11:43
Asterix y los Normandos:Gudurix, el sobrino de Abraracurcix, es enviado a la aldea gala desde Lutecia de vacaciones para que hagan de él un hombre. En un principio, es él quien contagia con sus costumbres a los galos. Mientras, los hombres de Grosenbaf, el jefe de los normandos, deciden viajar a la Galia, deseosos de conocer qué es el miedo (quieren saberlo todo), pues, según les han contado, el miedo da alas. Una vez llegados, coinciden con Gudurix que, harto de las costumbres galas, sale de allí en dirección a Lutecia. Por el camino, su carro se estropea y los normandos lo raptan. Entonces, Astérix y Obélix escuchan lo sucedido y toman la elección de salvarlo de las manos normandas. Al mismo tiempo, Asuranceturix, el bardo de la aldea, aconsejado por Gudurix, decide marchar a Lutecia en busca de mayores "éxitos musicales", sin saber que, gracias a él, los galos triunfarán esta vez.

Werewolf
23-jul-2008, 11:44
Asterix Legionario:Astérix y Obelix conocen a Falbalá, pariente del jefe Abraracúrcix de quien Obélix se enamora a simple vista. Este amor platónico se derrumba al enterarse de que Falbalá está comprometida con Tragicomix. En el mismo momento que Obelix se entera de estas noticias, Falbalá recibe una carta donde Tragicomix anuncia que ha sido enrolado por los romanos y llevado como legionario a la batalla, donde es hecho prisionero por el ejército enemigo de Julio César. Después de varias averiguaciones hechas por Astérix y Obélix descubren que se halla en alguna región en África. Para salvarlo, los héroes deciden enrolarse en el ejército romano, a fin de infiltrarse y lograr así salvar la vida de su amigo.

Werewolf
23-jul-2008, 11:45
El escudo Arverno:Astérix y Obélix acompañan a Abraracúrcix a un balneario, para la curación de una enfermedad. 2) Mientras el jefe se cura de su enfermedad, Astérix y Obelix recorren el País Arverno buscando el escudoVercingetorix depositó "en los pies" de Julio César como símbolo de su rendición. que

Werewolf
23-jul-2008, 11:47
Asterix en los juegos olímpicos: Para conquistar a la princesa Irina, el guerrero Lunatix desafía al hijo de César, Brutus, que también busca el amor de la noble. Ambos se medirán en los Juegos Olímpicos en Grecia por ella. Lunatix, con la ayuda de Astérix, Obélix e Idéfix supera varios obstáculos gracias a las pociones de los dos primeros, pero en el estadio no pueden ser utilizadas, por lo que Brutus parece tener todo a favor para ganar la prueba, y con ello el amor de la princesa.

Werewolf
23-jul-2008, 11:47
Asterix y el caldero:El jefe galo Moralelástix encomienda a Astérix el cuidado de un caldero lleno de sestercios, para que el dinero no caiga en manos del recaudador de impuestos del imperio romano. Bajo la custodia de Astérix, el dinero es robado, quedando solamente el caldero vacío con aroma de sopa de cebolla. Como la situación compromete el honor de la aldea frente a otro jefe galo, Asterix es desterrado, a menos que devuelva el dinero desaparecido. Obélix se autodestierra y acompaña a su amigo para llenar el caldero de dinero nuevamente y reparar su falta.

Werewolf
23-jul-2008, 11:48
Asterix en Hispania:Las tropas de Julio César acaban de ocupar y conquistar casi todo el territorio de Hispania, salvo un pequeño poblado íbero a medio camino entre Munda e Hispalis, que renuncia a abandonar sus raíces. Para ello, los romanos capturan a Pepe (aunque en realidad se llama Pericles), el hijo, caprichoso y maleducado, de Sopalajo de Arriérez y Torrezno, el jefe íbero, con la condición de que lo devolverán a su padre si se dejan conquistar. Mientras los romanos se dirigen a Roma, se encuentran con Astérix y Obélix, quienes deciden arrebatarles el niño y devolverlo a Hispania. Por el camino, los galos se encuentran con los piratas en pleno Cantábrico, con turistas procedentes del norte de Europa, con procesiones de druidas y fiestas taurinas en el territorio hispano y con gitanos que danzan y cantan alrededor del fuego, mientras uno de los romanos, Nonpossumus, disfrazado, pretende robarles la poción mágica y devolver al niño a los romanos. Incluso aparece brevemente una especie de versión celtíbera de Don Quijote y Sancho Panza.

Werewolf
23-jul-2008, 11:49
La Cizaña:En el poblado galo, increíblemente, la calma se nota en el ambiente, lo que hace que éste esté crispado en el senado de Roma. Uno de los senadores, Stradivarius, se queja de que mientras Julio César quiere que las conquistas amplíen el territorio romano, no es capaz de asegurar la paz en los que ya ha conquistado, lo que le recuerda la resistencia de Astérix y compañía. Para ello, algunos de los ayudantes del emperador proponen, sabiendo la unión que hay entre los habitantes del reducto, que alguien siembre la cizaña entre ellos para que, de esa forma, la fuerza que les hace el estar juntos (mayor incluso que la de la poción) quede olvidada y así, puedan conquistar el territorio. Este "cultivador" de cizaña, prisionero romano al que prometen la libertad si consigue la desintegración del pueblo, se llama Detritus e intentará, con toda su malicia, conseguir que se rompan las amistades y la paz galas. Una vez llega al poblado, regala a Astérix una cerámica de importante valor para Caius Aerobus, el jefe del campamento romano de Aquarium, considerando al héroe galo como el principal hombre de la aldea, ofendiendo a Abraracúrcix y, sobre todo, a su esposa Karabella. A partir de ahí, el ambiente se enrarecerá hasta el punto en que Astérix y Obélix estén a punto de romper su enorme amistad, pero el enfrentamiento surgido entre ellos no será más que una tontería. Astérix, Obélix y Panoramix idearán un plan para que los propios romanos acaben volviendo a encarcelar a Detritus y las cosas sigan su curso.

Werewolf
23-jul-2008, 11:50
Asterix en Helvecia:El prefecto de Condate (Rennes), Graco Ojoalvirus, lleva una vida llena de lujos en la que abundan las orgías gracias a que estafa grandes cantidades de los tributos que paga la ciudad a Julio César. Debido a las escasas monedas que Condate envía a Roma, el gobierno comienza a sospechar de la actitud de Ojoalvirus y envía al cuestor (recaudador) Claudius Sinusitus para que informe de posibles irregularidades fiscales en la zona. Éste es recibido de forma aparentemente cordial por Ojoalvirus, pero poco después es envenenado por él. Rechazando la atención de los médicos romanos por desconfiar de ellos, Sinusitus pide ayuda a la cercana aldea gala. Allí, Panorámix le informa de que para curarlo necesita una estrella de plata (Edelweiss), planta que sólo crece en las cumbres montañosas de Helvecia (Suiza), adonde viajan Astérix y Obélix. Durante su viaje por la Galia, los romanos les dejan marchar libremente, pero al llegar a Helvecia comienzan a sufrir la persecución de las legiones debido a que el gobernador de la región y amigo de Ojoalvirus, Cayo Diplodocus, desea que fracasen en su misión. A pesar de los impedimentos de Diplodocus, Astérix y Obélix logran cruzar Geneva (Ginebra), el lago Lemanus y finalmente hacerse con la planta en una cumbre cercana con la que regresan para curar a Sinusitus, gracias a la ayuda inestimable de varios helvecios como el posadero Guardiasuix, el banquero Zúrix y un grupo de montañeros tiroleses. Gracias a la estrella de plata, Sinusitus se recupera, bebe la poción mágica y le da su merecido a Ojoalvirus, para después de ordenar la detención de éste y Diplodocus. Sinusitus es el primer y único romano en las aventuras de Astérix que asiste como invitado a la tradicional cena nocturna que ocurre al final de todos los álbumes.
Al igual que en sus viajes por otros países, los helvecios aparecen caracterizados por varios tópicos: su obsesión por la limpieza (lo que ocasiona la ira de Cayo Diplodocus, que no concibe un banquete divertido si no es también grasiento), la precisión de sus relojes (aunque aún no son de cuco, sino de arena), el queso con agujeros, el secretismo de sus bancos, su afición al montañismo y su obsesión por mantener la neutralidad en la mayoría de los conflictos y auxiliar a los heridos de todos los bandos (hasta el punto de que, cuando por fin se deciden a enfrentarse a los romanos, les curan las heridas). También aparece un edificio monumental donde se reúnen los representantes de todas las tribus de Centroeuropa para discutir sobre política (aunque la mayoría de los presentes se acaba durmiendo), un antiguo precedente de las Naciones Unidas.
Se dan además tres curiosidades especiales en esta aventura:


Al inicio de la aventura, se puede observar una orgía romana que reproduce algunas escenas de la película Satyricon (1969) de Federico Fellini.
Tras perder una rueda de carro en su viaje a Helvecia, Astérix y Obélix paran en una especie de estación de servicio donde les atiende un tal Antarix, que no es ni más ni menos que la mascota de la cadena de gasolineras francesa Antar. En la versión inglesa de este álbum se sustituyó a Antarix por la mascota de Michelín [1].
Cayo Diplodocus habla sobre una mancha en su toga en una viñeta de la página 20. Debido a su color negro, la mancha no procede, obviamente, del queso fundido del que se atiborra, sino que se asemeja más a un borrón de tinta sobre el dibujo. Por si fuera poco, la mancha desaparece en las viñetas siguientes y no vuelve a ser mencionada, por lo que se especula que Uderzo dejó un borrón en ese lugar de forma involuntaria y para no tener que rehacer la página, modificó el diálogo entre Diplodocus y el esclavo helvecio. Uderzo nunca ha confirmado esta historia y cada vez que se le pregunta por ella, la desmiente (aunque siempre de forma irónica).

Werewolf
23-jul-2008, 11:51
La residencia de los dioses: Julio César tiene la idea de construir una urbanización de lujo junto a la aldea gala donde vive Astérix, con la finalidad de que la aldea acabe siendo un barrio chabolista. Para desgracia de los inquilinos de la Residencia de los Dioses, Asuranceturix se muda a uno de los pisos.

Werewolf
23-jul-2008, 11:52
Los laureles del Cesar:Asterix y Obelix acompañan a Abraracurcix y Karabella en una visita a la casa del hermano de esta última, Homeopátix, quien vive en Lutecia y se desempeña como un próspero hombre de negocios. Durante la comida, Abracurcix se emborracha y hace ver a Homeopátix como todo el dinero que posee no es suficiente para darle la gloria de comer un estofado perfumado con laurel, pero no cualquier laurel, si no que con la corona de laureles del mismísimo César, cosa que Abraracúrcix si puede lograr. Homeopátix acepta el desafío y Astérix y Obélix son enviados a Roma a buscar la corona de laureles de Julio César, para luego volver a la aldea gala y ofrecer un estofado a Homeopátix. Al llegar a Roma, Asterix comienza a tratar de averiguar cual es la mejor forma de introducirse al palacio de César (y por supuesto Obélix no acaba de entender porque no resulta más conveniente liquidar a la guardia, entrar a palacio, preguntar donde están los laureles, tomarlos y regresar a la aldea). Cerca del palacio, los dos amigos conocen a Sopaprisis, esclavo del César, quien les indica que la mejor forma para entrar allí es ser adquirido como esclavo en la casa Tifus, proveedor de esclavos de lujo para el emperador de Roma.
Asterix y Obelix consiguen hacerse esclavos por Tifus y creyendo que eran adquiridos por un emisario de palacio terminan en la casa de Claudius Cualquierus como encargados de cocina. Allí conocen a Terminus, jefe de esclavos de Cualquierus, quien ve amenazado su puesto en esa casa debido a que los galos son considerados objetos delicados por venir de casa Tifus.
Estando en la casa cualquierus, Asterix y Obelix hurden dos planes para escapar de ella y poder continuar con la búsqueda de los laureles. El primer intento es preparar un guiso apestoso de tan mal gusto que sin duda alguna serían expulsados del lugar. No lo consiguen y de hecho el guiso resulta tan poderoso que puede quitar la borrachera de un solo trago, cosa que resulta del total gusto de Graco Cualquierus el miembro borracho de la familia. El seguno intento es causar un tremendo escándalo durante la noche para impedir el sueño de los habitantes de la casa. Pero el plan resulta tan mal, que la familia Cualquierus se encuentra feliz de iniciar una fiesta motivada por el escándalo de los galos, lo que vuelve a dejarlos en el punto de partida.
Al otro día, Claudius Cualquierus decide enviar a Asterix y Obelix a palacio, para realizar un trámite que debía haber realizado el esclavo Terminus. Motivado por esto, Terminus acude a palacio a acusar falsamente a los galos de querer asesinar a Julio César. Una vez allí los galos son arrestados por toda una legión de soldados y encerrados en la cárcel del palacio. Habiendo cumplido su objetivo de introducirse en él, y esperando el momento de su juicio, Asterix y Obelix recorren el palacio de noche para buscar la corona de laureles, y regresan a su celda para dormir durante el día.
Durante el juicio, Asterix se hace cargo de su propia defensa y pide para ellos la pena de muerte, al ser entregados a las fieras en el circo máximo, evento al que se suponía asistiría Julio César con su corona de laureles. Pero una vez en el circo máximo, Asterix se da cuenta que Julio César no esta entre los presentes así que decide escaparse de allí para no perder más tiempo.
Una vez fuera, los dos amigos galos salvan a Graco Cualquierus de ser asaltado por unos baldoleros y se enteran a través de él que Terminus ha sido recompensado por haberlos acusado, recibiendo como premio el honor de sujetar la corona de laureles sobre la cabeza de César, quien regresa triunfal a Roma después de una campaña militar en el extranjero. Sabiendo esto, Asterix ofrece a Terminus no volver a verlos más si les proporciona la corona de laureles del César. Terminus accede al trato y durante la marcha triunfal, Julio César es presentado ante Roma luciendo una corona de hinojos.
Asterix y Obelix regresan a la aldea, y el estofado es ofrecido a Homeopátix. Pero éste causa la ira de Abracúrcix al no encontrarse conforme con la calidad de la comida, por lo que recibe un gran golpe que lo deja fuera de acción. La aventura termina así con el usual banquete donde participan todos los hombres de la aldea.

Werewolf
23-jul-2008, 11:53
El adivino: En un día de tormenta toda la aldea gala está reunida en la casa de su jefe Abraracúrcix temiendo que el cielo se desplome sobre sus cabezas. En ese momento llega un adivino que consigue ganarse la confianza del pueblo, menos de nuestro héroe Astérix y el druida Panorámix. El adivino, aliado con los romanos convence a los galos para que abandonen el pueblo. Una poción de Panorámix convencerá al resto del pueblo de su error tras una treta y volverán en la búsqueda de los romanos. Como curiosidad sobre este libro hay que darse cuenta de que hay una alusión más que explicita a un cuadro de Rembrandt. Sólo hay que mirar a la última viñeta de la página 10 y vereis que se trata del cuadro "Lección de anatomía".

Werewolf
23-jul-2008, 11:54
Asterix en Córcega:El reducto galo se encuentra en plena fiesta de la batalla de Gergovia y, para celebrarlo, invitan a todos aquellos rebeldes de los distintos lugares en los que anteriormente estuvieron. Antes de que estos lleguen, Astérix y Obélix marchan a la búsqueda de un campamento de romanos que poder ofrecer a sus amigos extranjeros. Parece que no queda ninguno pero, momentos antes de salir de su campamento, los hombres de Pastelalrhum reciben un exiliado corso, Ocatarinetabelachitchix, al que deben vigilar estos. Los galos los descubren y, tras la paliza, deciden llevarse consigo al preso, a quien deciden acompañar a su tierra para que se reúna con su familia y, de paso, logren vencer diferencias con la tribu corsa de Figatélix, con quien riñen desde mucho tiempo atrás, luchando contra los romanos que dirigen la isla desde el asentamiento de Aleria.

Werewolf
23-jul-2008, 11:55
El regalo del Cesar:La historia comienza en Roma, en una taberna en donde es detenido el borrachín legionario Romeomontescus, a sólo horas de recibir su honesta missio por los 20 años de servicio prestado a la legión romana, y bajo el cargo de haber insultado al mismísimo Julio César. Debido a esto, César decide ofrecerle de todas formas una honesta missio a Romeomontescus, con un pequeño detalle: se trata del pueblecito galo donde viven Asterix y sus amigos. Romeomontescus parte así hacia las galias, y en el camino se emborracha en la posada de Ortopédix, y cuando llega el momento de pagar ofrece al posadero darle la propiedad del pueblecito como precio de un comida y un poco de vino. Ortopedix y Angina deciden irse a vivir al pueblecito bajo la excusa de que el aire de una posada no es bueno para criar a su hija adolescente Zazá. Una vez en el pueblo, la familia espera hacer valer sus derechos de propiedad mostrando a los habitantes la placa, firmada por César.

Werewolf
23-jul-2008, 11:55
La gran travesía:Todo comienza en la aldea, cuando el druida PanorámixOrdenalfabétix pescado para hacer la poción mágica. Ordenalfabétix le dice que todavía no ha llegado de Lutecia, y Astérix y Obélix deciden ir a pescar a bordo de una vieja barca de Edadepiédrix. Una tormentales arrastra hasta alta mar, y quedan parados en medio de una calma chicha. Tienen un encuentro con los piratas, a los que les quitan todo el festín que llevan para celebrar el cumpleaños del capitán, a cambio de no hundirles el barco. Obélix se come todo menos una manzana, que dejan como una pobre reserva. Agotados y hambrientos, al borde de la locura, Obélix se tira al mar en busca de jabalíes y al intentar rescatarlo, Astérix pierde el control de la barca y se quedan a merced del oleaje. Dan con un árbol y la marea les arrastra. Llegan a lo que creen que es un campamento romano, sin saber que han sido los primeros en llegar al continente americano. Después de convivir un tiempo con los nativos, unos indios que ellos creen que son romanosvestidos de forma rara, unos vikingos también llegan a esta tierra y se llevan como muestra del descubrimiento a Asérix y Obélix. Ya en las tierras nórdicas, un esclavo galo les dice donde están y a bordeo de su barco llegán a las costas de Armórica, donde les esperan sus amigos. pide a

Werewolf
23-jul-2008, 11:57
Obelix y compañía: Es el álbum no. 23 de la serie. Los romanos quieren meter a los galos a la modernidad a toda costa. Al ver que Obélix se ha vuelto rico e importante vendiendo menhires, todo el pueblo termina haciendo lo mismo. Menhires que los romanos pagan, cada vez, a más alto precio. Cuando las finanzas de Roma están en los suelos, César ordena acabar con la adquisición de los inútiles monolitos. Los romanos de los campamentos cercanos a la aldea pagan los platos rotos, mientras todo vuelve a la normalidad.

Werewolf
23-jul-2008, 11:58
Las doce pruebas de Asterix: Después de Una Pelea Con Los Romanos, En el templo del César, su mejor guerrero Centoriunus Va A Decirle que los Dioses son invencibles, y para que Julio césar supiera Como eran tan fuertes los Galos,llegaron al Poblado para decir que Hercúles hizo 12 pruebas y que fue admitido en El Olimpo, entonces le encargo a Ásterix y a Obélix encargarse de eso, decía que Si Ganaban Que el Latín se convertiría en el Lenguaje de Toda la Galia y si fracasaban El Francés vendría del Latín para la Eternidad, entonces mandan al Gran Florentino Cayus Popus para que se encarge de que las pruebas van bien Ganar al Griego, Tirar la Jabalina más Largo que Kerbes, Ganar al Enano más fuerte, Llegar al Jardín del Placer, Evitar La Mirada de Iris, Entrar a Comer todo el Restaurante del Cocinero de los Titanes, Entrar a ver una bestia, Entrar en la casa que enloquece, Esquivar un Foso lleno de cocodrilos, Llegar a una Cima alta para saber un Enigma y Luchar con los Gladiadores y Esquivar las fieras.

Werewolf
23-jul-2008, 12:01
Asterix en Bélgica: Se respira una sospechosa tranquilidad en la aldea gala, toda ella debida a que los romanos van, tras una campaña en Bélgica, a la aldea gala ¡a descansar! Por consiguiente, el orgulloso jefe Abraracurcix se irrita, sobre todo después de haber escuchado que, según Julio César, los belgas, y no ellos, son los más valientes de toda la Galia. A pesar de que Panoramix y Astérix se opongan, este último, junto con Obélix acaban por acompañar a Abraracurcix a Bélgica, donde conocen, entre otros, a Gueusealámbix y a Vancomolóquix, principales jefes del pueblo belga. Tras comer con ellos, deciden organizar un concurso en el que se demostrará qué pueblo galo es el más fuerte destrozando, cómo no, campamentos romanos y pretendiendo, además, que Julio César arbitre semejante concurso.

Werewolf
23-jul-2008, 12:02
A partir de aqui, sólamente es Albert Uderzo el guinista.

La gran Zanja:Un pueblecito galo se encuentra divido en dos por una gran zanja, cada mitad del pueblo ha elegido a su jefe que quiere ser el mandatario de todo el pueblo. Mientras uno pide ayuda a los romanos el otro manda un mensaje de auxilio a Abraracúrcix, que enviará a Astérix, Obélix y Panorámix a solucionar el problema. La mitad del pueblo es traicionada por los romanos, pero son ayudados por nuestros héroes y el hijo del jefe de la otra mitad del pueblo. Tras esta desagradable experiencia el pueblo se reconcilia bajo el mandato del hijo de un jefe y de la hija del otro. Astérix y los demás vuelven contentos a su aldea.

Werewolf
23-jul-2008, 12:03
La odisea de Asterix: Con el fin de conseguir el secreto de la poción mágica, Julio César decide recurrir al jefe de la policía secreta romana, Fielhastalfinus (caricatura del actor francés Bernard Blier), quien encomienda a su mejor espía, Ceroceroséix, que se persone en la aldea y se haga con la fórmula. Ceroceroséix (con un físico que parodia a Sean Connery, el primer James Bond del cine) es druida (aunque sirve a los romanos por venganza), por lo que puede recibir la fórmula de acuerdo a la antigua tradición por la que sólo pasa de boca de druida a oído de druida. Paralelamente, el mercader fenicio Espigademaíz (en su segunda aparición tras Astérix gladiador) vuelve a la aldea para vender sus productos, pero olvida traer consigo "aceite de roca", uno de los múltiples ingredientes de la poción mágica. Con el fin de conseguirlo antes de que los romanos descubran que es imposible seguir fabricando poción mágica, Espigademaíz retorna a Fenicia con Astérix, Obélix, Ideafix y el espía Ceroceroséix, que no ha logrado ganarse la entera confianza de Panorámix y por ello trata de sabotear la misión desde dentro. El viaje se convertirá en una auténtica aventura por tierras de Fenicia, Palestina y otros lugares de Oriente Medio, salpicado de referencias a temas tan variados como el cine de espionaje, la Biblia, la Crisis del petróleo de 1973 y la situación de guerra permanente entre los diferentes países, pueblos y etnias de la zona.

Werewolf
23-jul-2008, 12:03
El hijo de Asterix:
En construcción.

Werewolf
23-jul-2008, 12:04
Asterix en la India: Los habitantes de la aldea gala reciben la visita de un individuo que viene de tierras lejanas, y viaja sobre una alfombra voladora. Ha viajado desde la India para solicitar los servicios de Asuranceturix, y que éste haga llover en su tierra. Así, Astérix, Obélix y Asurancetúrix comienzan su viaje a la India.

Werewolf
23-jul-2008, 12:06
El golpe del Menhir: En construcción.

Werewolf
23-jul-2008, 12:06
Asterix, la rosa y la espada: La aventura no. 32 de Astérix el Galo. La nueva estratagema del César es mandar una legión de mujeres. A punto está de lograr someter a la irreductible aldea, pero los galos le voltean la jugada.

Werewolf
23-jul-2008, 12:07
El mal trago de Obelix: La aventura no. 33 de Astérix el galo. Obélix toma poción mágica por vez primera, desde que lo hiciera de niño. Los resultados llevan a los galos hasta la misma Atlántida en busca de un remedio para Obélix, que ha vuelto a la infancia.

Werewolf
23-jul-2008, 12:08
Asterix y Latraviata:Pompeyo aparece en la Galia con planes de alzar allí un ejército rebelde contra Julio César y ser coronado emperador de Roma, pero para ello necesita su casco y su espada, que un romano borracho le robó y vendió a dos galos... que no resultan ser otros que los mismísimos padres de Astérix y Obélix, que obsequian ambas cosas a sus hijos en sus sendos cumpleaños. De modo que los objetos terminan en la aldea de los irreductibles. Debido a esto, ambos padres son metidos en la cárcel de la ciudad por los romanos. En su afán por coger los objetos, Pompeyo envía a una actriz romana, Latraviata, que con unos cuantos arreglos es la viva imagen de Falbalá, que hacía años que vivía con su marido Tragicómix en la gran ciudad.
Al final, Pompeyo y sus aliados son descubiertos, además de Latraviata, aunque esta última termina ayudando a los galos a liberar a sus padres y a deshacer el embrollo. Cuando Julio César se persona en la Galia, premia a Astérix con una especie de Oscar de oro (su efigie), y Astérix se lo entrega a Latraviata por su gran actuación.

Werewolf
23-jul-2008, 12:09
El cielo se nos cae encima:Astérix y Obélix van a cazar jabalíes cuando descubren que éstos están totalmente rígidos. Así, vuelven a la aldea, y ven que todos los galos excepto Panorámix están también rígidos. Mientras tanto, una nave aparece encima de la aldea, de la que sale Karh Tun, un extraterrestre procedente de la estrella Dyswaltlandia, que viene a la aldea en busca del arma secreta de los galos, la poción mágica, para derrotar a sus enemigos, los namgas. Los namgas son unos seres que quieren dominar el universo, y están en constante lucha con los dyswaltianos, copiando su tecnología. Así, los dyswaltianos pueden protegerse contra las armas de los namgas y viceversa. Por eso los namgas también vienen a por la poción mágica. Lo que ambos no saben son los efectos secundarios que ésta les puede traer.

Werewolf
23-jul-2008, 12:10
El humor encontrado en Astérix a menudo se basa en caricaturas anacrónicas y estereotipos de naciones europeas contemporáneas y regiones francesas. En Astérix y los godos, por ejemplo, los godos son representados como militarizados y regimentados, similares a los prusianos de finales del siglo XIX y principios del siglo XX. Los cascos utilizados por estos godos incluso se asemejan a los cascos picudos alemanes utilizados en la Primera Guerra Mundial y uno de sus líderes se asemeja mucho a Otto von Bismarck. Los ingleses son mostrados como educados, bebiendo cerveza tibia o agua caliente (antes de que el primer té fuese llevado a Inglaterra por Astérix) e hirviendo toda su comida. En este capítulo aparecen caracterizados Winston Churchill como Ze Big Boss (el gran jefe) jefe de la aldea que resiste a los romanos y hay apariciones menores de Los Beatles y de Sherlock Holmes. España es el país barato al sur donde la gente del norte va de vacaciones (y piden para comer la misma comida que comen en sus hogares) y provocando tremendos embotellamientos en las vías romanas durante sus desplazamientos. Los griegos se muestran como unos individuos con familias enormes, como se nota en las continuas alusiones a "primos". También son utilizadas caricaturas de estereotipos de regiones francesas (la gente de Normandía no puede dar una respuesta directa; la gente de Marsella juega a la petanca y exagera todo), los corsos son extremadamente susceptibles, flojos, pelean por todo y no perdonan una buena siesta. Por otro lado, en el libro Astérix en Córcega se establece un paralelismo entre la biografía del joven Napoleón y la historia en sí, cuando se refugian en una cueva. La familia Bonaparte tuvo que vivir en escondida en las montañas cuando el padre retiró su apoyo a sus antiguos compañeros, los independentistas corsos. Un patinazo histórico que cometen los autores es cuando entra un belga en escena, el cual siempre hará una alusión a las patatas fritas, que, sin embargo, no fueron descubiertas por los europeos hasta 1500 años después.
Algunos de los personajes secundarios son caricaturas de personajes o personas famosas, entre otros Valéry Giscard d'Estaing, Jacques Chirac, Laurel y Hardy, Sean Connery, Kirk Douglas e incluso, los detectives Hernández y Fernández, homenajenado así al historietista belga, Hergé (Tintín). Otra referencia de este tipo, se encuentra en la figura del Marsupilami de Franquin (Spirou y Fantasio), presentado aquí como una rareza de feria de atracciones, con el nombre de Marsupilamix.[1] (http://es.wikipedia.org/wiki/Ast%C3%A9rix_el_Galo#cite_note-0)
En forma de homenaje póstumo, Uderzo hizo aparecer a René Goscinny como personaje de La Odisea de Astérix, en la figura del hebreo Saúl Oysolteroenlaví, quien guía a Astérix y Obélix hasta la orilla del Mar Muerto. La pareja Uderzo y Goscinny aparece caricaturizada en otras tres ocasiones.
Los álbumes de Astérix están llenos de guiños hechos a un público francés o al menos francófono. Esto se refleja sobre todo en los nombres de los personajes, que invariablemente juegan con la fonética francesa y pierden gran parte de su gancho en las traducciones. La terminación ix de los nombres galos da mucho juego en francés, pues coincide fonéticamente con terminaciones habituales como -ixe o -isque, cosa que no ocurre en español. Es el caso de Idéfix o Ideafix, por ejemplo, cuyo nombre francés coincide fonéticamente de forma exacta con idée fixe ("idea fija"), lo que no ocurre en su adaptación española, o el del bardo Assurancetourix (assurance tous risques, "seguro a todo riesgo"), que pierde sonoridad en su adaptación Seguroatodoriésguix y no se entiende en Asegurancéturix. Lo mismo ocurre con los nombres no galos:


Romanos: Babaorum (Baba au rhum, "pastel borracho al ron"), en castellano Pastelalrum; Petibonum (petit bonhomme, "hombrecito" o "persona de a pie"), en castellano en algunos libros Hombrecitum; Joligibus (joli gibus, "bonita chepa"), en castellano Caius Magníficus.
Normandos: Grossebaf (grosse baffe, "gran bofetón").
Vikingos: Zoodvinsen (Zoo de Vincennes, nombre del parque zoológico de París); Neuillisursen (Neuilly-Sur-Seine, Neuilly del Sena, una población francesa).
Íberos: Soupalognon y Crouton (soupe à l'oignon y crouton: "sopa de cebolla" y "tropezón"), en castellano Sopalajo y Cebolla; Dansonsurlepon y Davignon (dansons sur le pont y d'Avignon, "bailemos sobre el puente" y "de Aviñón"), hace referencia a la letra de una canción tradicional francesa.
Egipcios: Courdeténis, cuya traducción al Español permitía mantener la misma sonoridad en "Campodeténis".
Godos: están basados en los nombres germánicos, que en francés acaban en -ic (como en Téodoric), lo que permite jugar con la terminación -ique (como en alégorique). Las equivalencias en castellano serían -ico con i tónica en el primer caso (Teodorico) y átona en el segundo (alegórico/a). El juego fonético es difícil en castellano y no se mantiene la equivalencia: Figuralegoric (figure alégorique, "figura alegórica") suena en francés a nombre germano pero no en español.